
No
chamado Cruzeiro da Virgem, em Válega, no concelho de Ovar, segundo
reza a lenda, Nossa Senhora de Entráguas terá concedido, no ano de
1673, o dom da fala a uma jovem pastora muda que se encontrava em
apuros, como comprova a inscrição “1673 – Nossa Senhora
Dentre Agoas aqui deu fallas a húa moça” que pode ler-se na
base do cruzeiro de três degraus, situado a Norte da capela da
Senhora de Entráguas. O milagre permitiu-lhe chamar por socorro e
afastar um grupo de caçadores que a queriam molestar.
Este é
apenas um exemplo do enorme e rico património cultural, religioso e
arquitectónico vareiro, que testemunha um conjunto de vivências
antigas muito diversas onde se cruzam pescadores, agricultores,
comerciantes e artesãos no concelho. No quadro deste valioso
património, as lendas de cariz religioso, algumas delas associadas
a romarias com largas tradições, assumem papel de
relevo.
|

Cruise called the Virgin in Válega in the county of Ovar, according to
legend, Our Lady of
Entráguas have
granted in the
year 1673, the
gift of talking to a young shepherdess
change that was
in trouble, as evidenced by
the inscription '1673 - Our
Lady of Agoas here fallas gave hua girl' who
can read
the cruising
on the basis of three
steps, situated north of the chapel of Our Lady of
Entráguas. The miracle allowed him to
call for help and
remove a group
of hunters who
wanted to
molest.
This is just one
example of the huge and
rich cultural, religious
and architectural vareiro, who
witnesses an ancient set of very different experiences
at the crossroads of fishermen, farmers, merchants and craftsmen in
the county. As
part of this valuable heritage, legends of a
religious, some of them associated with pilgrimages
with long
traditions, assume
role.
|