One story alleges that group of Welsh rugby supporters once
tricked a whole platform full of Englishmen at Liverpool station
into removing their hats in solemn respect to a somber rendition of
'Sosban Fach'.
Hear and see the song being sung in its native environment
here at
the last rugby match played in Stradey Park (and indeed see the
rugby posts featured as part of this cache in their original
location).
The third verse (or actually, an alternate second verse) about
Mary Jones' exploits with the tea set and her inebriation by
drinking too much "tea" is far less known and is rarely sung these
days.
For those who have read Diana Wynne Jones' novel Howl's Moving
Castle - Calcifer the fire demon sings a song in a language
which Sophie, the main female protagonist of the story doesn't
recognise but thinks she hears the word saucepan in it several
times as he lulls her to sleep. This is never actually clarified in
the book, but this and several other mutterings by Calcifer is
pretty obviously from Sosban Fach, based on the culture of one of
the locations the castle's doors open into especially if you're
from that region...! A small spoiler for the book's story perhaps
explaining Howl's original home, but think about the name "Howl"
and how someone might misspell a certain Welsh person's name if not
seen it written down... Sadly, this detail (and any reference the
book makes to Wales) is completely lost in Hayao Miyazaki's
marvelous fantastical Japanese anime reinterpretation of the
story...
The cache is at the given location. Enjoy the saucepans and
don't let the cat scratch you...