Skip to content

Saker jag minns - Drutten & Gena Traditional Cache

This cache has been archived.

BaraJoggaren: För många dnf, osäker på om den finns kvar. Har flyttat.

More
Hidden : 8/14/2010
Difficulty:
3 out of 5
Terrain:
3 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Saker jag minns ( och ibland önskar att jag hade glömt ) är en serie cashar som tar upp och belyser personer, prylar och företeelser från ”The good old days”. Allting var ju som bekant mycket bättre förr…. Medtag egen penna.

Drutten och Krokodilen eller Drutten och Gena är i Sverige mest känd som en dockserie på SVT, som började sändas i Sveriges magasin den 1 september 1973, och fortsatte med 600-700 avsnitt. Sista avsnittet var ett specialinslag som sändes 1988. De två figurerna härstammade från Sovjetunionen. Där hette Drutten "Tjeburasjka" (?????????) och Krokodilen "krokodil Gena" (???????? ????). De skapades av författaren Eduard Uspenskij i barnboken Krokodilen Jena och hans vänner som utkom 1966. Jena bodde i en djurpark och fick tanken att bygga ett Vänskapens hus, där alla ensamma djur kunde få bo. Strax mötte han Tjeburasjka, ett litet djur med dåligt självförtroende, av en art ingen någonsin hade sett förut. I sällskapet fanns också andra djur som kände sig utanför och en elak tant som hette Chapeau-claque. Barnboken blev mycket populär, kanske för att den innehöll en dold satir över sovjetsamhället, och gjordes strax om till både dockteater och dockfilm på tv, producerad av Soyuzmultfilm. Ordet "Tjeburasjka" (?????????) är en härledning från det ryska mycket ovanliga verbet "?????????????" (falla med brak). I boken hittar en grönsakshandlare något i en låda full med apelsiner. Han tar upp det och försöker få det att stå upp, men det faller på grund av ömma ben efter den långa färden. Efter att ha försökt en andra gång säger han "-??, ????? ????????????!" (– Aj, du föll igen!), och därmed hade Tjeburasjka fått sitt namn; "något som faller" Svenska TV-producenter, som på den tiden höll god uppsikt över barnfilmproduktionen i öststaterna, köpte två dockor från Sovjets tv och byggde upp ett eget programformat kring dem i Sveriges magasin, Drutten och krokodilen i bokhyllan. De svenska rösterna gjordes av Agneta Bolme Börjefors och Sten Carlberg. Carlberg skrev också musiken, sångtexterna och alla manus till den svenska versionen. Han byggde ganska lite på innehållet i de ryska böckerna och filmerna och odlade sin egen speciella humor; Drutten kan rimma på sitt namn eftersom hon är stockholmare: En liten drutt blir lätt trutt, Gena heter Gena eftersom hans mormor, som ropade "kom genast" till honom, inte kunde uttala "s" och "t". Den ryska seriens grundtanke om kollektiv gemenskap och diskreta samhällssatir ersattes snarast av en mild satir över könsroller: den manlige besserwissern Gena försökte alltid undervisa den kvinnliga och barnsliga Drutten, som ändå till slut visade sig vara både klokare och modigare än han. SVT har inga planer på att sända serien igen. De två dockorna lever numera ett stillsamt och tillbakadraget liv hemma hos Sten Carlbergs änka.

Additional Hints (Decrypt)

Qver Fgenvgf - ...... bs ybir

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)