Skip to content

Estartit - Walk Tour Multi-Cache

This cache has been archived.

Taniuf: w

More
Hidden : 5/8/2011
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Estartit - Walk Tour

Com ha passat a la major part de pobles de la costa, l'Estartit era, abans de la revolució del turisme, un tranquil barri de pescadors, que a partir dels anys 60 es va començar a transformar en un potent centre turístic. Ara el turisme ho engloba tot, però encara queden indicis d'un passat mariner no tant llunyà. Aquesta passejada bon reviure aquella época.

As has happened in most coastal villages, Estartit was before the revolution of tourism, a quiet neighborhood of fishermen, who since the 60s began to transform into a powerful tourist center. Now tourism embraces everything, but there are still signs of a not so distant past sailor. This walk relive that time.

 

ETAPES DEL MULTICACHE:

WP1 - La platja

A la paret hi ha un mosaic de terrisa d’una Agrupació Náutica. El mig hi están ballant una sardana un cert nombre de persones.

A = nº d’homes que ballan la sardana
B = nº dones que ballen

On the wall is a mosaic. In between there are people  dancing a Sardana.

A = How many men are dancing?
B = How many women are dancing?

 

WP2- La platjeta

Actualment en queda ben poca de l'antiga platgeta, on els nens del poble apreniem a nedar, donat que estava a resguard de l'espigó. Recentment s'ha reformat la zona i s'hi ha col-locat una escultura vertical formada per un alt mástil amb amb varies gavines.
C = Quantes gavines hi ha?

Today little remains of the old little beach,  where children learned to swim, because it was safe behind the dock. The area recently renovated  and exists a sculpture consisting of a vertical mast with  to several seagulls.

C = How many seagulls are there?

 

WP3 - L'esglesia de Sta. Anna

Esglesia de Sta Anna, patrona de l'Estartit, està bastida sobre una capella del s.XVIII. A principi del s XX fou reformada per la Familia Coll. Al costat de la porta d’entrada de l’esglesia hi trobareu una placa on s’indica l’any d’inici i fi de reforma de l’esglesia de Sta. Anna.


D = Diferencia entre les dues dates

Church of St. Anne, patron saint of Estartit is a chapel built on the eighteenth century. At beginning of the twentieth was reformed by the Family Coll. Next to the entrance of the church will find a plaque indicating the year start and end to reform the church of Sta. Anna.

D = Difference between two dates

 

WP4 - C/Sta Anna i la Torre del Rellotge

El carrer Sta Anna encara avui es un dels carrers més importants. La seva importancia comercial i social n'ha fet l'eix principal de l'Estartit. Alguns habitants del poble, a principis del s XIX van marxar a fer les Ameriques. Amb el temps van tornar al poble amb les seves riqueses i construiren cases d'estil colonial, nº 24 i 26. Aquesta gent son coneguts com els indians. Just davant vostre s'aixeca un rellotge de sol construit en aquella época i gracies a la col.laboración d'aquests indians. Enmig del rellotge hi apareix un any.

EFGH = Any que apareix enmig del rellotge solar

Calle Santa Anna is still one of the most important streets. Its social and commercial importance has been the main axis of Estartit. Some villagers in the early nineteenth century went to the Americas. Eventually they returned to town with their wealth and colonial-style houses built, number 24 and 26. These people are known as Indians. Just before you stands a sundial built in that time and thanks to the collaboration of these Indians. Amid the clock appears one year.

                                                                                                                        EFGH = Year displayed in the middle of sundial

WP5 - Les tavernes

Les tavernes eren els llocs de reunió, punt de trobada en hores d'esbarjo o quan el temps impedia fer-se a la mar. A part de beure i menjar, a les tavernes si jugava a cartes o si cantaven havaneres. En el panel informatiu on s’explica l’historia de les Tavernes i trobareu un nº a la part superior dreta.

I = nº que apareix en el panel informatiu de les Tavernes

The taverns were gathering places, meeting point in leisure hours or when the weather prevented taking to the sea. Apart from eating and drinking in taverns when he played cards or sang Habanera. In the information panel explaining the history of taverns and find a number in the upper right.

I = Nº  appearing on the panel information of Taverns

 

WP6 - El port

La situació de l'Estartit ha fet que els temporals de mar i les avingudes del Ter hagin colpejat el poble durant molt anys. els primers habitatges estaven construits arran de muntanya i protegits del mar per una riba de pedres. El municipi es va desenvolupa a partir del descent de la pirateria, s XVIII, on deixaven les barques sobre la sorra de la platja. A mitjans del s.XX es va construir el primer espigó per protegir el municipi. Actualment el port a canviat molt, amb diverses ampliacíons guanyades al mar. Davant vostre podeu observar una altre escultura amb un cert nº de peixos vermells volant.


L = nº de peixos que formen l’escultura

View another sculpture, you can see a certain number of flying goldfish.

L = number of flying goldfish.

 

 

 

WP7 - La pesca

Us trobeu sobre un dels espigons, punt d'arribada i sortida de les barques de pesca, actualment poques, i les vaixells recreatius. Avui dia encara podeu veure com els pescadors arreglen les seves xarxes malmeses i les estiren per assecar-les. Antigament aquesta feina es feia sobre la sorra. Passejant per aquesta zona podreu observar tots els instruments utilitzats per la pesca. Al final de l'espigó hi ha una estació de servei de carburant.

M = Quantes hores està oberta l’estació de servei de carburant en el periode de hivern?

You are on one of the docks, point of arrival and departure of fishing boats, currently few. Today you can still watch the fishermen repair their damaged nets and pull them to dry. Formerly this work was done on the sand. Walking through this area you can see all the instruments used for fishing. At the end of the breakwater there is a service station.

M = How many hours is open service station  in the winter period?

 

Final Zone Cache:

Les coordenades finals son:

The final coordinates are:

Final Cache

N42º 03.XXX
 

E003º 12.YYY

XXX = (F+E)*[(B*C)-H]*I
 

YYY = [(L*(M+A)]-D)*(I+G)+2B

A+B+C+D+E+F+G+H+I+L+M = 44

XXX + YYY = 676

 

 

free counters
Free counters

Additional Hints (Decrypt)

[CAT] Ra ha sbeng n yn cneryy gncne cre han crqen [ENG] Va n ubyr ng gur jnyy pbirerq ol n fgbar

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)