Bem vindo/a a esta cache que o
leva a um local que tem um siginificado especial desde 2003..e que
nos leva a dar "o salto", quer seja para encontrar a cache, quer
seja um salto na nossa vida para algo melhor.
"Dar o salto" é uma expressão muitas vezes usada
por todos nós que siginifica sair da situação em que estamos para
uma outra melhor, sair do país, mudar de emprego, subir na vida,
entre outras. Mas muitas vezes o dar "o salto" é mesmo no sentido
literal da expressão, e é algo que temos que fazer para atingir
determinado objectivo, saltando por cima de um obstáculo.
Welcome to this cache that this leads
to a site that has a special significant
since 2003.. and that leads us
to "jump" is to either find the cache, whether
it be a leap in our lives for something
better.
"Give the jump" is a
phrase often used by all of us that simply
means leaving the situation we're
in for a better one, leave the country,
changing jobs, getting ahead, among others. But
many times to "jump" is even in the
literal sense of the term, and is something we have
todo to achieve a certain goal, jumping
over an obstacle.
A história da cache...
A imagem que abre a página desta cache é uma imagem
que me acompanha desde 27 de Agosto de 2003, dia em que a foto foi
tirada no local da cache. Tinha começado à poucos meses no
Geocaching, nem 10 caches tinha ainda encontrado, em Portugal não
haveriam mais do 60 caches activas nesta altura e quase tudo era
ainda um território inexplorado. Assim, logo após ter colocado as
minha primeira cache, eu e o
dfelix procurámos alguns bons locais para esconder mais caches.
Uma delas veio a ser a emblemática
No Topo das Radiotelecomunicações escondida nesta altura e
publicada um pouco mais tarde.
Neste dia saímos da Póvoa da Galega destinados a
esconder 2 ou 3 caches em locais pensados (este era um deles) e
também acabamos por esconder uma outra cache (micro) num local que
tal como este ainda hoje não tem uma cache, e que é uma idéia tão
óbvia para o tema de uma série de caches que mostra bem que os
objectivos do Geocaching nessa altura era bem diferentes do que são
hoje. Outros tempos...
Assim, nesse dia ficou escondida neste local uma
micro cache que AINDA HOJE se encontra aqui escondida, intacta, sem
nunca mais ter sido tocada! Ao colocar esta cache agora verifiquei
o seu estado, e está lá pronta a receber logs. Nunca os teve, pois
o listing nunca foi publicado, até agora. Podem agora finalmente
procurar esta micro e também fazer um log se quiserem, trata-se de
um bónus e nada tem a ver com o container desta, que é small.
Aliás, estão afastadas alguns metros e é por isso preciso dar "O
Salto" para a encontrar!
Descubra as diferenças...8 anos depois!:)
/Find the differences ... 8
years later!
Recomendo que encontrem primeiro a cache small,
façam o log, e que depois tentem dar "O Salto" como está na foto do
topo da página para encontrar a micro que lá está desde 2003.
Relembro: não é necessário fazê-lo para logar esta cache, basta
encontrar o container small! É apenas um pequeno "bónus". Será
engraçado depois ir lá ver quem teve a "coragem" de dar o salto
para ir procurar a micro.:)
Isto é apenas uma sugestão para que quem procura
esta cache também possa desafiar os seus limites físicos e
psicológicos e tente ultrapassar este obstáculo, ao fazê-lo com
sucesso certamente se sentirá mais confiante. Mas não esqueça que
se não se sentir à vontade para tal NÃO O FAÇA, pois caso caia é
uma queda que pode ser fatal! Muito cuidado!
E se não for pedir muito, caso seja possível, ao
tentar fazê-lo peça a alguém para lá em baixo, 5m abaixo, lhe tire
uma foto a dar O Salto, e depois coloque-a no seu log. Reunirei as
melhores e coloca-las-ei no listing da cache! Força, e
obrigado!:)
The
history of the cache ...
The image that opens
the cache of this page is a picture with
me since August 27, 2003, the day the photo was
taken at the local cache. He had begun a
few months in Geocaching, had not yet
found 10 caches, in Portugal there would be
no more than 60 caches active at this
time and almost everything was still uncharted
territory. So, right after I placed
my first cache, me and dfelix tried some more good
places to hide caches. One of them came to be
emblematic No
Topo das Radiotelecomunicações hidden at
this time and published a little later.
On this day we
left Póvoa da Galega designed to hide caches
in 2 or 3 places thought(this was
one) and also just to hide another cache
(micro) in a place like
this still has a cache,
which is an idea so obvious to the subject
of a series of caches that clearly
shows that the objectives of Geocaching at that
time was very different than they are
today. Other times ...
So that day was
hidden in this place a micro cache
that TODAY is hidden here, intact, without
ever being touched! By placing this
cache now check its condition, and is thereready to
receive logs. Never had them, because
the listing was never
published until now.Can now finally look for
this micro and also make a log if you
will, it is a bonus and has nothing to do
with this container, which is small. By the
way, are a few meters away and that's whyneed
to "The Jump" to find it!
Mais diferenças para descobrir:/ Discover more differences :
This is
just a suggestion for those looking for this
cache can also challenge your physical and
psychological limits and try to overcome this
obstacle, in doing so successfully will certainly
feel more confident. But do not forget that if
you feel comfortable that you do not,because
if fall is a fall that can be
fatal! Very carefully!
And if not too much to
ask, if possible, to try to do it have
someone down
there, below 5m,you take a photo
to make the leap, and then place it in
your log. Gather the best and put them up
at the listing of cache! Strength,
and thank you:)
Recomendações para procurar a cache
O acesso ao local da cache é feito por Trancoso,
e daí devem procurar o caminho existente que aborda este local por
Este.
Estacionem onde termina o caminho e façam as
ultimas centenas de metros a pé, não entrem com o vosso veículo em
terrenos privados.
A abordagem à cache deve ser cuidadosa,
especialmente com tempo húmido, chuva ou vento. Atenção aos
atributos!
Deixo ainda umas recomendações adicionais:
- Leve calçado de montanha ou aderente, e roupa
resistente
- Cuidado com as crianças!
- Não é recomendável procurar a cache à
noite.
- É necessário alguma agilidade e escalar para
chegar ao local da cache. Tenha isso em conta quando decidir
procurar esta cache.
- Não vá sozinho. Se for, avise alguém para onde
vai e quanto tempo estima demorar. Mantenha-se contactável.
Boa caçada!
Recommendations to search the
cache
Access to the site of
the cache is done by Trancoso, and hence should
seek the existing path that addresses this site
for this.
Park where the
road ends and make the last hundred
meters walk, do not come with yourvehicle on private
land.
The approach to
the cache should be careful, especially in humid
weather, rain or wind.Attention to attributes!
Still leave some additional
recommendations:
- Lightweight footwear mountain or adherent,
and resistant clothing
- Beware of the kids!
- It is advisable to seek the cache at
night.
- You need some speed and climb to reach
the local cache. Keep this in mind when
deciding to seek this cache.
- Do not go alone. If so, tell someone
where and how long
it will take estimates. Keep in
touch.
Good hunting!
A Cache
A cache encontra-se escondida no topo do
afloramento calcário, é necessário escalar até ao topo para
encontrar a cache. Tem logbook, stashnote, lápis e afia e alguns
itens para troca.
Espero que gostem!:)
Esta cache é um tupperware de tamanho small de
medidas +/- 12x10x8cm.
Deixe-a exactamente como a encontrou, no mesmo
local e bem tapada. Verifique que não está a ser observado enquanto
retira e coloca a cache no sítio.
The Cache
The cache is hidden at the
top of the limestone outcrop, it is necessary to
climb to the top to find
the cache. It logbook, stashnote, pencil
and sharpen and some items for exchange.
Hope
you enjoy:)
This cache is a tupperware box
of small measures + / - 12x10x8cm.
Leave it exactly
as found in the
same place and well covered.Check that
there is to be observed while removing the
cache and put in place.
Ah, e não se esqueça
nunca/Oh, and never
forget: Cache In Trash
Out!
Boas Práticas para um Geocaching melhor.
Colabore!
- Ao decidir procurar uma cache faça-o de acordo
com o que é pedido pelo owner. Respeite a sua vontade e as suas
recomendações, pois delas dependem a sua integridade e a da cache.
Não destrua, não parta, não deixe mais que pegadas e não traga mais
que fotografias.
- Leia bem o página da cache antes de começar a
busca. Pondere bem os riscos, e se o nível de Dificuldade e Terreno
está de acordo com os seus limites e objectivos. Não ponha em risco
a sua vida e a a da cache, e se acha que não é para si não arrisque
e passa à próxima. Nem todas as caches são para todos.
- Lembre-se que o Geocaching proporciona-nos
aventuras e leva-nos a locais que de outra forma não iríamos
conhecer e visitar, por isso quando for procurar uma cache vá com
tempo, quer para conhecer bem o local, mas também para estar
preparado para algum imprvisto que possa ocorrer.
- Tenha especial cuidado ao procurar o
esconderijo da cache, certifique-se que não há ninguém por perto ou
ninguém a ver. Caso haja seja o mais discreto possível. Não arrique
caso tenha consciência que está a ser observado, e desista.
Certamente terá uma nova oportunidade para lá voltar, e assim evita
que a cache seja objecto de buscas indesejadas.
- Ao encontrar a cache faça sempre um registo
escrito no logbook. Se necessário use frente e costas das folhas do
mesmo, poupe papel.
- Tire fotos, muitas fotos, e não esqueça de as
colocar no seu log online na página da cache.
- Quando fizer o log online faça-o de uma forma
detalhada possível de modo a dar a conhecer a aventura que a visita
ao local proporcionou. Se houver alguma sugestão ou recomendação a
fazer ao owner aproveite e faça-o no log. Precisa de manutenção? O
acesso foi dificultado? Mudaram a cache de sítio? Qualquer situação
que lhe pareça anormal comunique, informe o owner, seja por log ou
através de mensagem privada.
|