Baszta
Kowalewo Pomorskie Tower

Baszta w Kowalewie Pomorskim
O miejscu:
Mury miejskie Kowalewa Pomorskiego zostały wzniesione na początku XIV w. W XV i XVI w. zostały wzmocnione i podwyższone. Obwód murów założony na rzucie prostokąta posiadał pierwotnie trzy bramy i bronił miasta od południowego zachodu, południowego wschodu i północnego wschodu. Od północnego zachodu przylegał do niego dość rozległy teren zamku krzyżackiego, składający się z zamku głównego i dwóch przedzamczy. W XVIII i XIX w. mury zostały niemal całkowicie rozebrane. Zachowały się tylko fragmenty wtopione w ściany budynków oraz baszta w narożu południowym. Baszta o kształcie cylindrycznym, zbudowana w dolnej części z głazów narzutowych, w górnej z cegły, dostępna była z ganku na murach. W rozglifionych wnękach, w znacznej części zamurowanych, znajdowały się strzelnice.
Bibliografia
Katalog Zabytków Sztuki w Polsce, t. 11, Województwo bydgoskie, z. 6, Powiat golubsko-dobrzyński, s. 35.
Skrytka:
Pojemnik nano probówka typu Eppendorf. Wez olówek.
About this spot:
The city walls were built Kowalewo Pomeranian at the beginning of the fourteenth century in the fifteenth and sixteenth centuries have been strengthened and increased. circuit formed on the walls of a rectangular plan had originally three gates and defended the city from the south-west, south-east and
north-east. From the north-west adhere to it quite a large area of the castle of the Teutonic Knights, consisting of the castle and two main przedzamczy.
In the eighteenth and nineteenth century, the walls were almost completely demolished. Preserved only fragments embedded in buildings and walls in the corner of the south tower. Cylindrical Tower, built in the lower part of the boulders boulders at the top of the brick, was available on the walls of the porch. In rozglifionych niches, in large part walled, were shooting.
The cache:
Eppendorf nano tube container. Take a pencil.