Skip to content

Enten - Eller Traditional Cache

This cache has been archived.

GeoBedsterne: I just don't have the time right now :(

More
Hidden : 11/24/2012
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Kierkegaard er kendt som den vandrende filosof. Han sagde engang: "Der er ingen problemer jeg ikke kan gå mig fra!" - og han kendte ikke engang til geocaching!!! Jeg elsker også at gå, og geocaching har givet gåturen en dimension, jeg ikke troede mulig. Derfor er denne cache en hyldest til den gamle filosof.

Hjerteligt tillykke til Pølsemanden, som blev den første til at finde denne cache, og til Sirius, som blev den første junior - trods sneen!

Udgaven med efterskrift af Villy Sørensen
Udgaven med efterskrift af Villy Sørensen.
 
Det origiale titelblad fra 1843
'Enten – Eller. Et Livs-Fragment'. Det origiale titelblad fra 1843.
 
Søren Kierkegaard Forskningscenterets udgave fra 1997
Søren Kierkegaard Forsknings- centerets udgave fra 1997.
"Enten – Eller" er skrevet af Søren Kierkegaard og udkommer i 1843. Den er en mursten på mere end 700 sider. Bogen er udgivet af Victor Eremita, der i et forord redegør for fundet af disse papirer, som han ved et tilfælde er kommet i besiddelse af ved købet af en sekretær, altså et møbel, der indeholder hemmelige skuffer. En sådan skuffe springer ved et uheld op, og heri finder den læge og almindeligt litterært interesserede Eremita papirerne, som han ordner og udsender, da han mener, de bør være læseverdenen bekendte.
    I et sådant kinesisk æskeri pakker Søren Kierkegaard sin første fiktive bog ind. Anonymerne og pseudonymet er en del af værkets fiktion. "Et Livs-Fragment" er værkets undertitel, hvilket forekommer som lidt af en tilsnigelse, da første del er sammensat af flere meget forskellige slags tekster. Andendelen er kompositorisk mere samlet om sin navngivne hovedperson.
 
Førstedelen består af 8 større og mindre kapitler. Hovedstykkerne er afhandlingen "De umiddelbare erotiske Stadier eller Det Musikalsk-Erotiske", "Skyggerids", "Vekseldriften" og "Forførerens Dagbog". Resten kunne godt have været udeladt, da disse afhandlende stykker hverken lægger til eller trækker fra det grundlæggende perspektiv, snarere tilslører og fortynder det. Til gengæld er hovedstykkerne forrygende læsning, der da også flere gange i tidens løb er blevet genoptrykt som selvstændige udgivelser. Sidst "Forførerens Dagbog" i "Søren Kierkegaard i udvalg", Dansklærerforeningen (2002).
    Første del af "Enten – Eller" indledes med en række strøtanker samlet under den græske titel "Diapsalmata", der i Septuaginta bruges som tegn for de hvilende overgange i Davidssalmerne. Septuaginta er den ældste græske oversættelse af Det israelske Testamente (Gamle Testamente), der fandt sted omk. År 300 f.v.t. Når Kierkegaard benytter den gamle betegnelse, skyldes det ønsket om at anlægge perspektivet på græciteten og religiøsiteten, der begge er underliggende drivkræfter i værkets helhed. Herom senere.
 
Blandt disse poul møllerske strøtanker befinder der sig flere klassiske Kierkegaard-tekster. Fx denne: "Jeg gider slet ikke. Jeg gider ikke ride, det er for stærk en bevægelse; jeg gider ikke gaae, det er for anstrængende; jeg gider ikke lægge mig ned, thi enten skulle jeg blive liggende, og det gider jeg ikke, eller jeg skulle rejse mig op igen, og det gider jeg heller ikke. Summa Summarum: jeg gider slet ikke."
    Eller denne: "Det, Philosopherne tale om Virkeligheden, er ofte ligesaa skuffende, som naar man hos en Marskandiser læser paa et Skilt: Her rulles. Vilde man komme med sit Tøi for at faae det rullet, saa var man narret; thi Skiltet er blot tilsalgs."
 
Igennem sådanne humoristisk-negative absurdismer anslås der tematiske linier til A.s portræt, der til forveksling minder om Kierkegaard selv, præget af melankolske bekendelser: "Mit Tungsind er den trofasteste Elskerinde", "Min Sorg is my castle", " - til mode som et Bogstav, der er trykket bagvendt i Linien". Eller mere skærpet som optakt til værkets tematik: "Gift Dig, Du vil fortryde det; gift Dig ikke, Du vil også fortryde det; gift Dig eller gift Dig ikke, Du vil fortryde begge Dele."

Additional Hints (Decrypt)

Ragra v geærg ryyre haqre fgrara. Cynpre qra bziraqg ns uibe qh snaqg qra.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)