La Gila 3
La Gila es una aldea del municipio de Alcalá del Júcarperteneciente a la comarca de la Manchuela (Albacete, España) con 63 habitantes. Su economía agraria está basada en la almendra, vid y el cereal. Aunque en los últimos años se ha desarrollado el turismo de aventura además de las actividades agropecuariasclásicas de la zona y la caza.
The Gila is a village in the municipality of Alcala Júcar belonging to the region of the Manchuela (Albacete, Spain) with 63 inhabitants. Its agricultural economy is based on almonds, grapes and cereal. Although in recent years has developed adventure tourism in addition to traditional agricultural activities in the area and hunting.
Vista aérea de La Gila
- San Antonio en Honor al Patrón del pueblo. Se celebra con una verbena el fin de semana más cercano al 13 de junio. es tradicional cenar gazpacho manchego, patatas y huevos en la plaza del pueblo.
- Fiestas de agosto. Sin fecha fija. Se celebra con verbena y cena en la plaza del pueblo.
DEPÓSITOS DE AGUA
Me refiero aquí a las construcciones para almacenar el agua, que existen y que vemos, incluso desde lejos, al acercarnos a casi todos los pueblos de nuestra provincia y por supuesto de esta comarca, al menos los de menor población. Esta agua almacenada, debidamente tratada, es utilizada por los vecinos para el consumo y demás necesidades domésticas. Las ciudades más importantes desde el punto de vista urbanístico, y sobre todo por su población, necesitan otras infraestructuras para el almacenamiento y posterior distribución. Pero en gran parte de los pueblos estos pequeños depósitos han sido y son suficientes para almacenar el agua que necesitan.
Comenzaron a construirse en las ciudades mucho antes que en los pueblos. Las necesidades lo exigieron. Ya a finales del siglo XIX y comienzos del siglo XX, se emprenden obras de este tipo.
Calle principal Antigua Iglesia
Depósito de agua Parque y frontón
DATOS DEL CACHE
Es un bote muy pequeño, en su interior solo encontraréis una libreta de registro.
It is a very small boat, inside only find a logbook.
Para un intercambio de objetos divertido es necesario que seáis justos y no pongáis basura. Los caracoles y las piedras son cosas que nadie va a querer intercambiar y sólo van a molestar dentro del caché, mejor no los pongáis. Si no quereis intercambiar objetos no pasa absolutamente nada pero si lo hacéis que tenga aproximadamente el mismo valor o mayor lo que dejáis que lo que cogéis. No se debe poner en el caché comida (incluidos caramelos y golosinas) los animales podrían olerlos y destrozar el cache para conseguirlos. Los Euros tampoco son bien recibidos en el caché.
ATENCIÓN
Una vez descubierto, registrado en el libro y examinado el cache, ocultarlo bien, tal y como estaba, cerrar bien el bote para que no entre agua y/ó bichos, esconderlo con cuidado que no os vean, ya que puede ser visible y podría ser expoliado.
Once discovered, recorded in the book and examined the cache, hide it well, as it was, seal the pot to keep out water and / or bugs, hide it carefully you not see, as it can be visible and could be despoiled.
Se agradecen los comentarios sobre el estado del caché. Por favor si el libro de registro está lleno o sucede cualquier otra cosa por la que creéis que es necesario el mantenimiento no dudéis en escribirme.
I'm very gratefull for all comments about the current state of the geocache. Hope you like and enjoy this cache and the parish's Gila offering tranquility and nature.
Espero que os guste y disfrutéis de este cache y de la pedania La Gila