Girafe. FR: la girafe rotative de la plaine de jeu adjacente est redoutable, méfiez-vous ! PS : n’échangez pas la petite girafe de la boîte, c’est le thème de la cache, laissez-la à sa place… Attention aux moldus: soyez discrets...
Girafe. NL : de roterende giraffe in de dichtbije speeltuin kan vreselijk zijn, pas op! PS: de kleine giraf van de doos niet wisselen: laat die daar liggen, is het thema van de cache... Pas op: muggles! Wees discreet...
Girafe. EN: beware, the rotating giraffe at the adjacent playground can be ! PS: do not exchange the little giraffe of the box, this is the theme of the cache, so leave it in its place ... Beware of the muggles and be discrete...
Playgrounds. FR : voici une série de 5 caches (bientôt 7), dans des endroits verts du Sud-Est de Bruxelles : parcs, Forêt de Soignes, et souvent des plaines de jeux ou terrains de découvertes, que nous avons fréquentés intensément quand les enfants étaient petits. Les caches peuvent se découvrir individuellement, ou d’un coup, typiquement à vélo !
Playgrounds. NL: hier komt een serie van 5 caches (binnenkort 7), in groene gebieden van het zuid-oosten van Brussel: parken, Zoniënwoud en vaak speeltuinen of ontdekkingsvelden, die we intensief hebben bezochten toen de kinderen klein waren. Caches kunnen individueel worden ontdekt, of allemaal tegelijk, meestal op de fiets!
Playgrounds. EN: here comes a serie of 5 caches (soon 7), in green areas of South-East Brussels: parks, Zonienwoud and often playgrounds or discovery lands, which we have intensely visited when kids were small. Caches can be discovered individually, or all at once, typically by bike!