Esta estructura es prácticamente única en Puerto Rico por su estado de conservación. Para esa época las construcción de esos hornos era muy sencilla. Exteriormente tenían una forma troncocónica (cono truncado).
En estos hornos se preparaba cal viva para ser utilizada en la construcción de carreteras en los años del 1887 al 1897 y también se utilizaba para acondicionar terrenos agrícolas ácidos.
La cal se obtenía mediante un proceso de calcinación de piedra caliza utilizando leña o carbón y según tengo entendido tardaba alrededor de 5 a 6 días en llegar a temperaturas de 900 grados, momento en que la piedra se convertía en cal.
El estacionamiento es bastante limitado.
This structure is virtually unique in Puerto Rico for his condition. At that time the construction of these furnaces was very simple. Outwardly had a frustoconical shape (truncated cone).
In these kilns lime for use in road construction in the years of 1887 to 1897 and was also used to condition acids prepared farmland.
The lime was obtained through a process of calcination of limestone using firewood or charcoal as I have understood and took about 5-6 days to reach temperatures of 900 degrees, at which the stone became lime.
There is little parking space.