LV
Voleru apkaime atrodas Daugavas kreisajā krastā starp Daugavu un Daugavgrīvas šoseju, iepretim Spilves pļavām. Šajā apkaimē teritoriāli iekļaujas arī Krēmeri, Lejas Podrags un Krievu sala.
Līdzīgi citām Rīgas apkaimēm, Voleri veidojušies uz agrākajām muižas zemēm. Voleru vārds parādās Kurzemes hercogistes laikā - tas saistīts ar krogu un pļavu un nosaukts nomniekaHeninga Volera vārdā. Zviedru izdarītajā arklu revīzijā 1638. gadā redzams, ka Voleru muiža (Wohlershof) bijusi mazapdzīvota – uzskaitīts viens vīriešu kārtas iedzīvotājs , jo sievietes toreiz neskaitīja. Vēlāk muižas teritorija vairakkārt mainījusi īpašniekus, notikušas izmaiņas arī muižas teritorijas robežās.
Voleru dzīvojamā apbūve – vienstāvu un divstāvu namu rinda gar Daugavas krastā celto dambi veidojusies 20. gadsimta trīsdesmitajos gados. Vietējie iedzīvotāji tolaik galvenokārt nodarbojās ar zvejniecību, strādāja kokzāģētavā vai citos kokapstrādes uzņēmumos, pludināja baļķus un krāva sazāģētos kokmateriālus kuģos vai liellaivās. Bija saimniecības, kas specializējās kāpostu audzēšanā un skābēšanā, taču teritorija bija mazapdzīvota, 1938. gadā šeit dzīvoja vien 789 cilvēki.
ENG
Voleru region located between the left bank of Daugava River Daugava and Daugavgrīvas highway, opposite Spilves meadows. This neighborhood is also part of a territorially Krēmeri, Lower Podrags and the Russian island.
Like other neighborhoods of Riga, Voleri formed on the former estate lands. Voleru name appears in the Duchy of Courland time - as it relates to the pub and meadows and named nomniekaHeninga VOLERI behalf. Swedish plow committed the 1638 audit shows that Voleru Manor (Wohlershof) had a small population - accounted for one male resident because women at that time did not regard. Later the manor territory on many occasions changed owners, the estate also been a change in boundaries.
Voleru residential buildings - one-storey and two-storey row houses along the bank of the Daugava causeway formed in the thirties of the 20th century. Locals at the time was mainly occupied with fishing, worked in a sawmill or other wood processing companies, floated logs sawn timber and cargo ships or barges. There was a farm, which specialized in the cultivation of cabbage and ensiling, but area was sparsely populated, 1938, lived here as 789 people.