Este día a esta misma hora, alrededor de todo el mundo se realizan diferentes Flashmobs, y por supuesto queríamos unirnos a la idea, que se repite por 12º año. // This day at this same hour, Flashmob Events are held around the world; of course, we wanted to take part in this idea that repeats for the 12th time.
¡Este año NO habrá souvenir de Geocaching! // There is NO official Geocaching souvenir this year!



Planning
19:00 - Geocachers en la zona en modo invisble // Meeting at the coordinates, invisible mode
19:05 - Se da la salida de la carrera, y todos se unen a animar a uno de los patos.
Traed pancartas, silbatos, banderas... lo que sea necesario :)
Race starts and suddenly everbody gathers around the track and cheers the racers. Bring banners, whistles, or whatever you can think of :)
19:07 Fin de la carrera, se anunciará el pato ganador, primeras impresiones...
End of the race, the winner will be announced, and we will hear his first impressions...
19:30 - Fin del evento. Cierre del logbook, intercambio de TB's y GC's, y posibilidad de cambio de Pathtags.
End of the event. Closure of the logbook, time to exchange TB's, GC's and pathtags.
Habrá algunas pathtags del WWFM XII disponibles :D
There will be some WWFM XII pathtags available.


Sólo tenemos 15 pathtags, y su precio es de 2,5€ // We have only 15 tags, and its price is 2,5€.
Si hay alguien que desee alguna que lo ponga en el 'will attend'. Se respetará el orden de reserva.
If someone wants to purchase one, please state it in your will attend log. Order of reservation will be preserved.
Pathtags disponibles / available... 11
Mandmade (1)
Foncho78 (2)
Pericula non Timeo (1)
