
CATALÀ
M'ha semblat que la plaça dels sedassos és un lloc que es mereixia una visita i de pas fer un catxé. La plaça dels Sedassos s'ha convertit en una plaça emblemàtica de la ciutat, sobretot pel gran mural de la façana fet per Carles Arola, que ha convertit aquesta imatge en una imatge popular de la ciutat. La imatge imita una façana del segle XIX, amb personantges tradicionals i populars de tarragona, amb balcons oberts plens de flors. Va ser pintada al 1995. Aquesta plaça durant l'estiu ha agafat molt protagonisme i dinamisme i es fan tot tipus d'activitats. També a la plaça es troba part del circ romà, així que la visita es complerta.
CASTELLANO
Me ha parecido que la plaza de los cedazos es un lugar que se merecía una visita y de paso hacer un caché. La plaza de los Sedassos ha convertido en una plaza emblemática de la ciudad, sobre todo por el gran mural de la fachada hecho por Carles Arola, que ha convertido esta imagen en una imagen popular de la ciudad. La imagen imita una fachada del siglo XIX, con personantges tradicionales y populares de tarragona, con balcones abiertos llenos de flores. Fue pintada en 1995. Esta plaza durante el verano ha tomado mucho protagonismo y dinamismo y se hacen todo tipo de actividades. También en la plaza se encuentra parte del circo romano, así que la visita se completa.
ENGLISH
I thought that the place of the lattices is a place that deserves a visit and do not cache. Sedassos Square has become a place emblematic of the city, especially the large mural on the facade made by Carles Arola, who has this image become a popular image of the city. The image mimics a facade of the nineteenth century, with personantges traditional and popular Tarragona, open balconies filled with flowers. It was painted in 1995. This has taken place during the summer and much prominence and dynamism are all kinds of activities. Also in the square is part of the Roman circus, so the visit is complete.