Skip to content

CA6-ESTRAN DE L'ANSE AU SABLE-RIMOUSKI EarthCache

This cache has been archived.

ARZEL_QC: Pour des raisons de santé je ne peux plus répondre aux questions. J'archive cette cache.

More
Hidden : 9/4/2015
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

En vous promenant dans l'Estran de l'Anse au Sable-Rimouski, vous aurez l'occasion d'examiner de plus près diverses particularités géologiques.

Strolling through the Foreshore Anse au Sable-Rimouski, you'll have the opportunity to examine more closely the various geological features.


Cette cache a été placée dans le cadre d'un souper-rencontre pour célébrer les couleurs d'automne.

Ne pas METTRE DE PHOTOS DU ROCHER DANS VOS LOGS,
je peux les effacer! Il était demandé de M'ENVOYER À MOI EN MÊME TEMPS QUE VOS RÉPONSES, UNE PHOTO COMME PREUVE DE VOTRE PASSAGE!.
UNE PHOTO MONTRANT LE PREMIER ROCHER ET PERMETTANT DE JUGER DE SA TAILLE SERA EFFACÉE!

Pour savoir l’heure des marées, consultez ce site
To know the time tides, check out this site
ESTRAN-ANSE AU SABLE


RIVAGE ANSE AU SABLE-SCHÉMA


DESCRIPTION
FRANÇAIS ENGLISH
Parmi les rivages des régions froides, les Estrans de la rive sud de l’estuaire maritime du Saint-Laurent offrent des particularités qui méritent d’être mieux connues. L’estran de l’anse au Sable, près de Rimouski, appartient à cette catégorie. Situé le long d’une crête rocheuse appalachienne orientée SO-NE, il comprend dans la partie supérieure un étroit cordon littoral composé de sable et gravier, une ancienne plateforme rocheuse qui occupe la moitié supérieure du bas estran et, dans la moitié inférieure, un substrat argileux en très grande partie recouvert de cailloux dont plus de 65 % sont des erratiques précambriens provenant du Bouclier laurentidien, situé sur la rive nord de l’estuaire à plus de 30 km.
Les erratiques d’origine lointaine, précambriens et appalachiens, ont d’abord été déplacés par les glaciers wisconsiniens vers la vallée du Saint-Laurent ; la majorité ont ensuite été transportés et relâchés par des icebergs sur le fond de la Mer de Goldthwait au cours de la déglaciation entre 13 et 10 ka environ. Les erratiques sédimentaires d’âge ordovicien et silurien provenant de l’intérieur des terres en zone appalachienne comptent pour un faible pourcentage des cailloux de la batture de l’anse au Sable. La majorité des autres erratiques sédimentaires sont issus des crêtes rocheuses appalachiennes en bordure du rivage. Un nombre indéterminé d’erratiques précambriens, d’abord déplacés par l’Inlandsis laurentidien et abandonnés dans la zone côtière appalachienne, ont pu être remobilisés vers l’estuaire après le maximum glaciaire, lors de l’inversion de l’écoulement des glaces du secteur appalachien vers le nord et le nord-est. Les cailloux formant des dallages et des cordons simples proviennent en grande partie du résidu grossier laissé derrière par l’érosion par les vagues et les courants des dépôts marins et littoraux. Dégagés de leur gangue, les cailloux ont alors été repris par des radeaux de glace et concentrés sur la batture argileuse.
The intertidal zone at Anse au Sable near Rimouski : a typical strand of the south shore of the Lower St. Lawrence estuary, Québec. Among the various cold region shorelines, those of the Lower St. Lawrence estuary have particular characteristics that need to be better known. The shore at Anse au Sable (Sandy Cove), near Rimouski, is of special interest. Located at the foot of an Appalachian rock ridge oriented SW-NE, the shoreline includes a narrow sandy gravel beach at the high tide level, a relatively wide rock platform in the upper half of the strand, and, in the lower half, a clayey substrate which is covered by boulders, 65 % being Precambrian erratics from the Laurentidian Shield located 30 km north of the St. Lawrence valley.
Precambrian and Appalachian far-travelled erratics were first moved toward the estuary by Wisconsinian glaciers. Most erratics were then transported and dropped on the sea floor of the Goldthwait Sea by icebergs during deglaciation between 13 and 10 ka. An unknown percentage of Precambrian erratics, first displaced by the Laurentide Ice Sheet and dropped in the Appalachian region, were removed and displaced northward and northeastward at the Late Glacial maximum. The sedimentary errratics at Anse au Sable have two origins. Most are from local bedrock outcrops near the present shoreline, whereas a low percentage are from the Ordovician and Silurian formations of the Appalachians south of the coastal area submerged by the postglacial sea. Erosion by waves and currents during the Holocene of shore and marine clay deposits containing ice rafted coarse debris resulted in a boulder lag from which boulders were removed by shore ice and concentrated on the lower clayey tidal flat.
QUESTIONS
FRANÇAIS ENGLISH
À N48° 24.657 W68° 38.063 :
Q1-Mesurez la hauteur, la largeur et dites-moi la forme du rocher que vous verrez à cet endroit.
At N48° 24.657 W68° 38.063 :
Q1- Measure the height, width and tell me the shape of the rock you'll see in this location
À N 48 24.604 W 68 38.191 :
Q2-Que trouvez-vous à cet endroit. Décrivez-moi la forme et la couleur des objets.
At N 48 24.604 W 68 38.191 :
Q2-What do you find there. Tell me about the shape and color of the objects .
À N 48 24.598 W 68 38.198 :
Q3-Décrivez ce que vous voyez à cet endroit.
Q3-De quoi est composée la formation rocheuse qui se présente à vous?
At N 48 24.598 W 68 38.198 : `br/> Q3-Describe what you see there.
What is composed rock formation that comes to you
Je vous demande de m'envoyer une photo de vous comme preuve de votre passage au Rocher de la Question 1 en même temps que vos réponses.Mais cet envoi est facultatif. I ask you to send me a picture of you as proof of your visit to Question 1 Rock along your answers. But this package is optional!

Additional Hints (No hints available.)