Skip to content

Being Boiled Traditional Cache

This cache has been archived.

Triblette: Also gut!
Der Klügere gibt nach!
Nachdem nun auch die dritte Bastelarbeit innerhalb kürzester Zeit verschwunden ist, habe ich einfach keine Lust mehr nochmal Zeit, Herzblut und Material zu vergeuden!
Schweren Herzens ab ins Archiv!

More
Hidden : 11/5/2015
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
2.5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


http://www.dailymotion.com/video/x2ml3on

 

 

Bei dem Songtext ‚Being Boiled’ von Human League handelt es sich um ein komplexes Meisterwerk, das auf knappstem Raum (21 Zeilen) virtuos mit verschiedenen Bedeutungsebenen spielt.

Die erste Ebene ist dadaistischer Nonsens (calling to the mothers of orphants), die wohl die Bedeutungslosigkeit der meisten Pop-Songs karikieren soll.

Die zweite Ebene ist die einer Kulturkritik der Moderne, die Lebewesen als Rohstoff für die Produktion von Luxusgütern verwendet (thoughtless slaying). Der Titel spielt auf die Produktionsmethoden des Luxusgutes Seide an, bei dem die Larven von Seidenraupen (=Sericulture) bei lebendigem Leib in ihrem Kokon gekocht werden (=Being Boiled).

Die dritte Ebene kombiniert dies mit der buddhistischen Idee, dass alle Lebewesen Reinkarnationsstufen früheren Lebens sind. Somit bedeutet die gedankenlosen Tötung der Raupen, die Tötung der eigenen Nachkommen (little people like your offspring boiled alive) und damit die Tötung seiner selbst (daher auch der Titel, der wörtlich, in der passiven Erleidensform, "gekocht werdend" bedeutet). In diesen Bedeutungszusammenhang gestellt, ist die Sentenz der Anrufung der Mütter von Waisenkindern kein Nonsens, sondern der Verweis auf die religiöse Idee eines nachtodlichen Lebens.

Die letzte Bedeutungsebene ist die einer scheinbar radikalen Religionskritik: Die Seidenproduktion diente nämlich ursprünglich dem ornamentalen Charakter religiöser Praktiken und somit war Religion der direkte Auslöser dieser ausbeuterischen Kulturpraxis (boiled alive for some gods stocking). In den letzten Strophen billigt Buddha auch ausdrücklich die brutalen Methoden (he'll say carry on your slaughter), was auf die Leibnitzsche Theodizeeidee verweist (obwohl Gott allmächtig ist, lässt er tatenlos Leid auf der Erde zu: Buddha's watching, Buddha's waiting). Allerdings lässt die ironische Brechung in Verbindung mit der starken Kodierung die Frage offen, welche Botschaften der Autor tatsächlich ernst meint. Auch hier entsprechen die Verse einer typisch postmodernen Textgattung.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Being_Boiled

Additional Hints (Decrypt)

fghzcsre Onhz

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)