
Mettre la charrue avant les bœufs
Celle-ci, vieille de plusieurs siècles, signifie faire les choses de manière imparfaite et précipitée. En tant que tel, cette expression est datée du XVIème siècle. Néanmoins, nous pouvions lire le vers suivant, dès le XIIIIème siècle, dans le roman de Tristan : « Ce serait certes grand eschars (erreur), Devant le buef iroit li chars ».
Pour mieux comprendre cette maxime, il est judicieux de changer le mot « avant » par « devant ». C’est d’ailleurs comme cela que l’emploie Rabelais dans Gargantua (« mettoyt la charrette devant les bœufz »). Cela étant dit, il est clair qu’une charrue est faite pour être tirée par les bœufs et non pas poussée par ces derniers.
Une autre explication fait référence au jour de repos du paysan qui se doit de ranger stratégiquement sa charrue pour pouvoir la réemployer de façon pratique la fois d’après.
sɟnœq sǝl ʇuɐʌɐ ǝnɹɹɐɥɔ ɐl ǝɹʇʇǝɯ
˙ǝéʇıdıɔéɹd ʇǝ ǝʇıɐɟɹɐdɯı ǝɹèıuɐɯ ǝp sǝsoɥɔ sǝl ǝɹıɐɟ ǝıɟıuƃıs 'sǝlɔèıs sɹnǝısnld ǝp ǝllıǝıʌ 'ıɔ-ǝllǝɔ˙ǝlɔèıs ǝɯèıʌx np ǝéʇɐp ʇsǝ uoıssǝɹdxǝ ǝʇʇǝɔ 'lǝʇ ǝnb ʇuɐʇ uǝ ˙» sɹɐɥɔ ıl ʇıoɹı ɟǝnq ǝl ʇuɐʌǝp '(ɹnǝɹɹǝ) sɹɐɥɔsǝ puɐɹƃ sǝʇɹǝɔ ʇıɐɹǝs ǝɔ
« : uɐʇsıɹʇ ǝp uɐɯoɹ ǝl suɐp 'ǝlɔèıs ǝɯèııııx ǝl sèp 'ʇuɐʌıns sɹǝʌ ǝl ǝɹıl suoıʌnod snou 'suıoɯuɐéu ˙(» zɟnœq sǝl ʇuɐʌǝp ǝʇʇǝɹɹɐɥɔ ɐl ʇʎoʇʇǝɯ «) ɐnʇuɐƃɹɐƃ suɐp sıɐlǝqɐɹ ǝıoldɯǝ’l ǝnb ɐlǝɔ ǝɯɯoɔ sɹnǝllıɐ’p ʇsǝ’ɔ ˙» ʇuɐʌǝp « ɹɐd » ʇuɐʌɐ « ʇoɯ ǝl ɹǝƃuɐɥɔ ǝp xnǝıɔıpnɾ ʇsǝ lı 'ǝɯıxɐɯ ǝʇʇǝɔ ǝɹpuǝɹdɯoɔ xnǝıɯ ɹnod
˙sɹǝıuɹǝp sǝɔ ɹɐd ǝéssnod sɐd uou ʇǝ sɟnœq sǝl ɹɐd ǝéɹıʇ ǝɹʇê ɹnod ǝʇıɐɟ ʇsǝ ǝnɹɹɐɥɔ ǝun’nb ɹıɐlɔ ʇsǝ lı 'ʇıp ʇuɐʇé ɐlǝɔ ˙sèɹdɐ’p sıoɟ ɐl ǝnbıʇɐɹd uoçɐɟ ǝp ɹǝʎoldɯǝéɹ ɐl ɹıoʌnod ɹnod ǝnɹɹɐɥɔ ɐs ʇuǝɯǝnbıƃéʇɐɹʇs ɹǝƃuɐɹ ǝp ʇıop ǝs ınb uɐsʎɐd np sodǝɹ ǝp ɹnoɾ nɐ ǝɔuǝɹéɟéɹ ʇıɐɟ uǝıl ǝɹʇnɐ un
