Skip to content

Another Brick (in the Azetium Wall) Traditional Cache

Hidden : 4/3/2016
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

[EN] A regular cache hidden in a centuries old stone wall of the ancient town of Azetium.
[IT] Un cache normale nascosto in un vecchio muro di pietra appartenente all'antica città di Azetium.

2024 Update: It appears that the cache is now low to the ground. See log from 20 May 2024.

[EN] In the middle of the landscape, there are remains of a centuries old rock wall, possibly from the 4th or 3rd century B.C. It's hard to see the size and length of the wall when you're close at the wall as it's frequently overgrown, crumbling in other places but mostly it is obscured due to the agriculture in the area. On Google Earth, it's easy enough to see a half circle in the landscape.

[IT] Ci sono resti di un muro di pietra secolare, forse dal secolo IV o III secolo a.C. nel mezzo del paesaggio. È difficile vedere la dimensione e la lunghezza del muro quando si è vicino al muro, perché è spesso coperto da vegetazione, oppure sta cadendo a pezzi in altre parti, ma per lo più è oscurato a causa dell'agricoltura della zona. Su Google Earth, è abbastanza facile vedere un semicerchio nel paesaggio.

[EN] I'm not sure what happened to the rest of the wall (roughly half a circle). Possibly it has been cleared to make room for agriculture or the stones have been recycled for other use. If you have the time, you can follow the wall in the eastern direction and you'll see some places that the wall has been considerably higher and wider in the past, forming a serious defence. According to some text I found, there are some (remains of) watch towers along the wall.

[IT] Non so cosa è successo all'altra parte del muro (circa un semicerchio). Probabilmente è stato abbattuto per coltivare la terra oppure la gente ha usato le pietre del muro per altri scopi. Se avete tempo, potete percorrere il muro lungo l'est e vedrete che in alcuni luoghi il muro era molto più largo e alto, probabilmente avendo ruolo di difesa. Secondo un testo che ho trovato, ci sono (resti di) torri di guardia lungo il muro.

[EN] On a nearby sign, I found the following (translated) information:
Archaeological Area Azetium. On the top of the Tower Hill Castle, about 2.5 km away to the north east of the current centre of Rutigliano, the traces of the historical town of Azetium with its massive limestone wall are still visible. The city walls, that are almost entirely preserved, were created with large uniform stones at the base and smaller stones at the top. Along the length of the wall, there are square-shaped protrusions, pear-shaped pits and watch towers on the north side. A small trullo has been built into the wall. Excavations, archaeological finds and a several surveys confirmed habitation from the Neolithic age until the imperial age.

[EN] Some information online about the greek town of Azetium:
From the listing of its position in the Peutinger Table, ca. 12 km SE of Caelia (modern Ceglie del Campo) on the Via Traiana leading to Egnatia, the site of the city has been recognized in the environs of modern Rutigliano. Its name is found on bronze coins from the 3d c. B.C., minted in imitation of Tarentine coins. In the itineraries the corrupt form of the name is Ezetium, while reference to the center's ethnic makeup, Aegetini, is found only in Pliny in the Roman form of the name. Numerous remains from the ancient city are in the Archaeological Museum at Bari.

[EN] An italian video about the wall can be found here: Youtube Video
An italian web page here: Info in Italian
Some information about Azetium coins: Coin Info

[IT] Su un segno nelle vicinanze ho trovate le seguenti informazioni:
Area archeologica Azetium. In contrada Torre Castiello, a circa 2.5 km nord-est di Rutigliano, sono ancora visibili i resti dell'antica città di Azetium con il suo grande muro di calcare. Il muro, in grande parte ancora visibile, è stato fatto alla base con pietre grandi, uniforme, mentre in cima le pietre sono di dimensioni più piccole. Lungo il muro ci sono sporgenze a forma quadrata, fori a forma di pera e torri di guardia sul lato nord. Un piccolo trullo è stato costruito nel muro. Il sito è stato abitato dall'età neolitica fino all'età imperiale, come risulta dagli scavi, reperti archeologici e numerose indagini fatte.

[IT] Alcune informazioni trovate online sulla città greca di Azetium:
Dalla sua posizione nella tabella di Peutinger, circaa 12 km a sud di Caelia (moderna Ceglie del Campo) sulla Via Traiana che porta ad Egnatia, il luogo della città è stato riconosciuto nei dintorni del moderno Rutigliano. Il suo nome si trova sulle monete in bronzo dal III secolo d.C., coniate come imitazione di monete di Taranto. Negli itinerari la forma corrotta del nome è Ezetium, mentre il riferimento al trucco etnico del centro, Aegetini, si trova solo in Plinio nella forma romana del nome. Numerosi resti della città antica si trovano nel Museo Archeologico di Bari. Esistono referenze anche alla forma corrotta del nome, Ezetium, mentre la forma Aegetini si trova solo a Plinio, nella forma romana del nome. Numerosi resti della città antica si trovano nel Museo Archeologico di Bari.

[IT] Qui trovate un video riguardo il muro: Youtube Video
Una pagina web con informazioni qui: informazioni
Alcune informazioni riguardo le monete di Azetium: informazioni monete


[EN] To approach the cache, please note the indicated way points to make it a bit easier. The cache is located in a gap between the rocks, roughly 1.5 meters above ground, just after a bend in the wall. The cache is a box of about 10 x 10 x 20 cm. Even though there are plenty of spots to hide the cache, I think it's easy enough to find with this hint. If not, then have a look at the spoiler picture. No need to remove large rocks or to climb on the wall. Please preserve what is left of the wall after 25 centuries. And a final note: Before we hid the cache, at a different section of the wall, I saw a brown snake of approximately 1 meter length scrambling away between the rocks as we approached, so you may want to look twice before grabbing anything at the wall

[IT] Per arrivare più facilmente al cache seguite i waypoint. Il cache si trova in un buco tra rocce, a circa 1.5 metri di altezza, subito dopo una curvatura del muro. E' una scatola di 10x10x20 cm. Anche se ci sono tanti posti dove nascondere il cache, penso che con questa descrizione ce la farete. Se no, guardate la foto spoiler. Non bisogna rimuovere rocce grandi o scalare il muro. Si prega di preservare quello che resta dal muro dopo 25 secoli. E una nota finale: Prima abbiamo nascosto il cache da un'altra parte del muro e ho visto un serpente di circa 1 m tra sparendo tra le rocce, quindi conviene guardare bene prima di prendere qualcosa dal muro.


[EN] A detailed/long log entry is appreciated. In English or your own language.
[IT] Quando loggate descrivete in dettaglio la vostra esperienza. In inglese o nella vostra lingua.

[EN] After I noticed a number of fake log entries in some of my other caches, I decided to enforce a regular geocaching rule: Any log entry on the web without matching entry in the paper logbook will be deleted unless a good reason was provided.
[IT] Dopo aver notato dei log falsi in alcuni cache miei, ho deciso di applicare una regola del geocaching: qualsiasi loggata sul web che non si trova nel logbook verrà cancellata, a meno che non venga dato un buon motivo.

Additional Hints (No hints available.)