Skip to content

Valle delle Cartiere - Forra di Covoli Traditional Cache

This cache has been archived.

Zeddicus_Zorander: [english text follows]
Ciao raffoxbs,
dopo oltre 30 giorni dalla mia nota non ho ricevuto alcuna risposta né visto alcuna modifica.
La cache viene pertanto archiviata.

Se non lo hai ancora fatto, per favore raccogli ogni eventuale resto della cache al più presto possibile.

Si prega di tener presente che, se una cache è stata archiviata da un revisore per mancanza di manutenzione, non verrà de-archiviata, né lo sarà ai fini dell'adozione (cfr. Linee Guida).


Hi raffoxbs,

After more than 30 days from my last note I didn't receive any answer and no action has been done.
The cache is archived.

If you haven't done so already, please pick up any remaining cache bits as soon as possible.

Please remember that, if a cache is archived by a reviewer or staff for lack of maintenance, it will not be unarchived, nor it will be unarchived for the purposes of adoption (see. Guidelines).

Un saluto e buon geocaching,
Zeddicus Zu'l Zorander

Community Volunteer Reviewer for Italy
Geocaching.com | Help Center | Linee Guida | Linee Guida Italiane

More
Hidden : 4/25/2017
Difficulty:
4 out of 5
Terrain:
4 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

La parte più interna della Valle delle Cartiere: la forra di covoli.

Un luogo dove in estate si cerca refrigerio facendo un bagno nelle fredde acque del torrente Toscolano.


[ITA]

La località si può raggiungere a piedi dirattamente dal paese oppure in auto lasciandola nell'apposito parcheggio poco dopo l'inizio del sentiero.

Dopo poche centinaia di metri troviamo il museo della carta, per informazioni aggiuntive è disponibile il sito ufficiale.

Procedendo sul sentiero e superati vari ponti tra cui uno in legno, raggiunta la parte più interna della valle siamo in località Covoli.

Qui troveremo una grotta, la superiamo e successivamente con una breve arrampicata raggiungiamo il posto del nascondiglio.  

 

[ENG]

The town can be reached by foot from the village or by car leaving it in the parking lot shortly after the start of the trail.

After a few hundred meters we find the paper museum, for additional information the official website is available.

Proceeding along the path and crossing several bridges including one in wood, reaching the innermost part of the valley we are in Covoli.

Here we will find a cave, overcome it and then with a short climb we reach the place of the hideout.

 

[DEU]

Das Resort kann das Land oder mit dem Auto zu Fuß dirattamente zu erreichen, ist es auf den Parkplatz kurz nach dem Start des Weges zu verlassen.

Nach wenigen hundert Metern finden wir das Papiermuseum , für weitere Informationen auf der offiziellen Website zur Verfügung steht.

Ausgehend auf dem Weg und gab mehrere Brücken aus Holz, einschließlich dem innersten Teil von uns im Tal Stadt Covoli erreichen.

Hier werden wir eine Höhle finden und dann geben wir einen kurzen Anstieg wir den Ort des Versteckens erreichen.

Additional Hints (Decrypt)

Sbeb aryyn ebppvn | Ubyr va gur Ebpx

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)