Dia 8: Les olimpíades
CAT:
Som els monitors de les colonies de 10 dies de la Colla, i ens agradaria fer-vos viure aquets 10 dies màgics a través d'un recorregut de caches.
LES OLIMPÍADES: Es el dia més esperat, sona la música i s’encén la flama (una flama a la torxa i una altra flama a la mirada de cadascun dels participants). Paraparáá-paráá-paráá!!
Comencen les Olimpiades!!!
La gimcana més gran i més antiga de la historia!!
Piscina, competicions, “cadenes” i... futbol??
CAST:
Somos los monitores de las colonias de 10 días de la Colla, i nos gustaría hacerte vivir estos diez días a través de un recorrido de caches.
LAS OLIMPIADAS: El día más esperado, suena la música y se enciende la llama (una llama en la antorcha y otra llama en la mirada de cada uno de los participantes). Paraparáá-paráá-paráá!!
Empiezan las Olimpiadas!
Piscina, competiciones, “cadenas” y… futbol?
ENG:
We are the monitors of summer camp “the 10 days of the Colla”, and we would like to make you live these ten days through a tour of caches.
THE OLYMPIC GAMES: The most awaited day, the music sounds and the flame is lit (a flame in the torch and another flame in the eyes of each one of the participants). Paraparáá-paraá-paráá !!
The Olympics start!
Pool, competitions, "chains" and... soccer?