S obcami bývalého okresu Piešťany a väčšej časti obcí bývalého okresu Nové Mesto nad Váhom, tvorí osobitnú, tzv. považskú, čiže piešťanskú podskupinu považskoinoveckých nárečí, do ktorých patria aj nárečia myjavské a podjavorinské (zo Starej Turej a okolitých dedín spod Javoriny). Charakteristickým znakom nárečia je tvrdosť, typická pre trnavské nárečia, ale aj iné hlavné hlásko-slovné znaky:
- namiesto dvojhlások sa používajú dlhé samohlásky a samohláskové spojenia, a namiesto krátkej samohlásky sa vyskytuje dlhá, napr.: mesác, porádek, lepšá, malár, chodzá, vác, brát, maminá sestra, ráz, kričála, poviém, dziévky, taniér, horšié, menšié, otiéc, nije, mój, móžem, skvór, vóbec, kvóra, nvóž;
- namiesto o, i sa používa e napr.: ven, zadek, ode mna, žebrák, kufer;
- používa sa "a" namiesto "ä",prípadne "e",napr.: paták, nepamatám sa, mad.
Výrazným znakom sú zdvojené spoluhlásky:
zdvojené nn: zanní, prenní, zabunnút, jenna, panne, chonník, zrkallo, sellákovi, jelli, palla, vella bicigla
zdvojené cc, šš, tt, jj: šecci, preacca, ottálto, ottedi, ottŕha, frajjér, majjér
Druhým typickým znakom je tvrdosť, ktorou nárečie v Pobedíme prevyšuje aj trnavské nárečia. Vyskytuje sa iba tvrdé d, t, n, l, napr.: remen, kasna, burgina, knaz, ode mna, lahnem si, košela, volakera, ked, taško, tahav, desat.
Podobne ako v trnavských nárečiach sa vyskytuje ce, ci namiesto te, ti; c zostáva pred inými samohláskam i; dze, dzi namiesto de, di, napr.: scéna, gace, cehla, sciskat, trecii, chicá, dzeci, vadzit sa, sedzet, rodzina, chodzili, nevedzev, moc ludzi.
Vyskytujú sa aj ďalšie jazykové odlišnosti, napr.: šecko, šeličo, zácne, jablka, blcha, dlhoká, ešče, poščeglilo, ščepá, bicigluvat, grieda, gdo, ranglička, lobda, skovat, kamarádi, g neveste.
Z tvaroslovných znakov sa vyskytujú typické tvary v jednotnom i v množnom čísle príslušných rodov podstatných mien, prídavných mien, osobných a privlastňovacích zámen, citosloviec a slovies v príslušnom čase, napr.: z lužičku, z nožičku hýbat, prede mnu, s tú ruku, susedié, gazdovic, ludié, šest chlapov, s kufri, kolko krokóv, do kozlóv, mesácov, z rukami, zo ženami, srcco, ojo, kosiščo, olmiščo, períščo, šiestém mesíci, Facianech ujco, Mišíkéch bapka, s tú Zelinéch Maru, mám hu rád, blíž, dá i vác, išla som domom, ščúlek, jakosik, čosik, jéjdanenki, vadzit sa, mat, viprávat.
Návštevu roľníckeho domu je možné dohodnúť si vopred na obecnom úrade:
obec.pobedim@pobedim.sk
032/77 941 73
Viac informácii o obci a pamiatkach: http://pobedim.sk/wp/historia/