Skip to content

SSF 070 - Summer⛱Sun🌞& Fun🤸‍♂️ Event Cache

This cache has been archived.

Fred Bull: Ab ins Archiv...

More
Hidden : Tuesday, August 21, 2018
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


"The missing link" oder
"Sunset in J" mit Gina Vanelli und Fred Bay

Das ist etwas, das wir immer schon mal wollten: ein Event mit Sonnenuntergang am Meer. Den in den Bergen hatten wir schon. Schön, dass wir uns einigen konnten, hierher zu fahren. Sonst will einer ans Meer, der andere in die Berge. Wer uns noch nicht kennt, wir sind die Eltern der Wilden Kaiserin.
Wir wollen sehen, wer von den ganzen Sonnenhungrigen hier nicht nur am Strand rumliegt, sondern auch Caches sucht. Bringt einige tolle Geschichten mit, damit wir ausgiebig über Geocaching reden können. Ihr könnt auch TBs und Geocoins mitbringen, vielleicht erleichtert das die Reisen dieser Dinger. Und zum Discovern sind sie auch ganz gut. Wir brigen unsere 800 mit.

Wir treffen uns am späten Nachmittag am Strand mit Sicht auf den Leuchtturm
an den Start- oder Headerkoordinaten (siehe Pfeil).
am
21. August 2018 um 19:00 Uhr

Das Event dauert so lange, bis die Sonne untergegangen ist. Das ist eine korrekte Zeitangabe. Man merkt das sehr wohl, wenn man dort ist.
Ihr könnt kommen, wie ihr wollt, nur nicht nackt, das wäre doch wohl nicht schicklich.

Dies ist eine Geocaching-Veranstaltung, bei der Geocacher mit Geocachern über Geocaching reden, Coins und TBs von Geocaching.com discovern, retrieven, grabben, verschicken, weitergeben, tauschen, aktivieren oder ablegen können.

Wir freuen uns auf euch und einen schönen Sonnenuntergang.

An Event by Gina Vanelli and Fred Bull

"The missing link" or
"Sunset in J" with Gina Vanelli and Fred Bay

This is something we have always wanted: an event with sunset by the sea. We already had that in the mountains. Nice that we could agree to go here. Otherwise one wants to go to the sea, the other to the mountains. Who does not know us yet, we are the parents of the Wild Empress ("Wilde Kaiserin").
We want to see who of the sun-hungry people is not just lying on the beach, but also looking for caches. Bring some great stories so that we can talk extensively about geocaching. You also can bring TBs and geocoins, maybe that will make traveling easier. And they're also good for discovering. We bring our eight hundred.

We meet in the late afternoon on the beach with a view of the lighthouse
at the start or header coordinates (see red arrow).
on 21st August 2018 at
7:00 p.m.

The event lasts until the sun has going down. That's a correct time. You notice that very well, if you are there.
You can come as you like, just not naked, that would not be proper.

This is a geocaching event where geocachers can talk to geocachers about geocaching, discovering, retrieving, grabbing, mailing, sharing, swapping, activating or dropping Coins and TBs from Geocaching.com.

We look forward to seeing you and a beautiful sunset.

An Event by Gina Vanelli and Fred Bull

L'anello mancante o il tramonto a J con Gina Vanelli e Alfredo Toro

Questo è qualcosa che abbiamo sempre desiderato: un evento con il tramonto sul mare. Lo avevamo già in montagna. Bello che potremmo essere d'accordo ad andare qui. Altrimenti si vuole andare al mare, l'altro alle montagne. Chi non ci conosce ancora, noi siamo i genitori dell'Imperatrice selvaggia.
Vogliamo vedere chi delle persone affamate di sole non è solo sdraiato sulla spiaggia, ma cerca anche di nascondigli. Porta alcune grandi storie in modo che possiamo parlare ampiamente del geocaching. Puoi anche portare TB e geocoins, forse questo renderà più facile viaggiare. E sono anche buoni per i scopritori. Stiamo mantenendo il nostro 800.

Ci incontriamo nel tardo pomeriggio sulla spiaggia con vista del faro
all'inizio o le coordinate dell'intestazione (vedi freccia).
il
21 agosto 2018 alle 19:00

L'evento dura fino al tramonto. Questo è un momento giusto Lo noti molto bene, se sei lì.
Puoi venire come vuoi, solo non nudo, non sarebbe corretto.

Questo è un evento di geocaching in cui i geocacher possono parlare con geocaching di geocaching, disconoscimento, recupero, presa, spedizione, condivisione, scambio, attivazione o rilascio di monete e TB da Geocaching.com.
Non vediamo l'ora di vederti e un bel tramonto.

Non vediamo l'ora di vederti e un bel tramonto.

An Event by Gina Vanelli and Fred Bull

Additional Hints (No hints available.)