Skip to content

Šafárik Traditional Cache

This cache has been archived.

FitReviewer: Ahoj PalKeška_a_Ipko,

mrzí ma to, ale nedostali sme od teba žiadnu reakciu. Preto tento listing teraz archivujem, čím sa ostatným kešerom otvára priestor pre založenie novej kešky niekde v okolí a hra tak môže pokračovať.


Ak po tvojej keške zostali v teréne nejaké zvyšky, prosím o ich odstránenie. Súčasťou hry Geocaching je aj zásada "Leave no trace" - nezanechať po sebe žiadne stopy, ktoré by mohli byť vnímané ako negatívny zásah do životného prostredia.


Pokiaľ sa niekedy v budúcnosti rozhodneš svoju kešku opäť oživiť, budeme veľmi radi! Prosím, premysli si, či zvládneš aj jej následnú údržbu a ak áno, založ ju ako novú kešku, s novým listingom. Ak je totiž keška archivovaná reviewerom z dôvodu nedostatočnej údržby, z archívu ju už vyberať nemáme.

V mene všetkých nálezcov tvojej kešky ti ďakujem za zábavu, ktorú nám priniesla.

FitReviewer (Matúš) - Community Volunteer Reviewer for Slovakia
Geocaching.com | Help Center | Guidelines (Pravidlá) | Regional Guidelines
Odpovede na základné otázky (nielen) ohľadom zakladania kešiek nájdeš v mojom profile.


Viac info:
Pravidlá - Udržiavaj svoju kešku - prosím, oboznám sa s pravidlami.
Help Center - 7. Ownership after publication - všetko, čo potrebuješ vedieť o údržbe kešiek.
Help Center - 7.15 Archive or unarchive a geocache - po archivovaní zober kešku z terénu.

More
Hidden : 8/2/2018
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:




Táto keška ťa zavedie na ulicu Šafárikovu. Že ti nejak vypadlo, kto to vlastne bol? Nevadí, práve máš možnosť osviežiť pamäť, prípadne sa niečo nové naučiť.

Safáry/Schaffáry/Schafary/Saf(f)arik/Šafarík/Szafarzik

po česky
Pavel Josef Šafařík

po nemecky
Paul Joseph Schaffarik

po latinsky
Paulus Josephus Schaffarik 

po maďarsky
Pál József Saf(f)arik)

* 13. máj 1795, Kobeliarovo
† 26. jún 1861 (66 r.), Praha

Pavol Jozef Šafárik
položil základy slavistiky, jazykovedec

Vzdelanie
1805 - 1808 nižšie gymnázium, Rožňava
1808 - 1810 gymnázium, Dobšiná
1810 - 1814 lýceum, Kežmarok
1815 - 1817 univerzita, Jena

Život Šafárikovej rodiny,
jeho rodičov, starých rodičov, príbuzných a súrodencov
bol úzko spätý so Štítnikom
a jeho okolím.

Otec Pavol (Pavel) Šafárik (1761 – 1831) sa narodil v Štítniku 26. januára 1761, tu aj navštevoval latinskú školu. Dva roky chodil do školy v Kunovej Teplici, aby sa naučil po maďarsky. Po ukončení štúdií pôsobil ako učiteľ (preceptor) v okolí Štítnika asi 15 rokov. Pravdepodobne hmotné dôvody viedli Šafárikovho otca k tomu, že zanechal učiteľské povolanie a odišiel za farára do Kobeliarova.
Krátko na to sa narodil P. J. Šafárik.
Jeho najstarší brat Ján mal vtedy už 12 rokov, sestra Mária 10 a ďalší brat Ľudovít Samuel 7 rokov.

Matka P. J. Šafárika Katarína, rodená Káresová (1764 – 1812) pochádzala z chudobnej zemianskej rodiny v Hankovej.
Mali spolu s jeho otcom 5 detí, a to už spomenutých súrodencov P. J., a tiež „prvého" Pavla Jozefa narodeného 1791, ktorý ale po roku umrel.

Keďže kobeliarovská fara bola jednou z najchudobnejších v Gemeri a ak chcela Šafárikova matka primerane zabezpečiť svoje štyri deti, musela siať ľan, priasť, dávať si tkať, starať sa o hospodárstvo, a dokonca aj obchodovať.
Aj preto bol v domácnosti vždy dostatok všetkého.
Umrela 14. decembra 1812 ako 48-ročná.

Šafárikov otec sa polroka po jej smrti oženil druhýkrát (2. júna 1813), proti vôli svojich detí, s vdovou po rožňavsko – bystrianskom farárovi Pavlovi Lovčánimu, Rozáliou, rodenou Drábovou.
Z prvého manželstva mala dve deti, dcéru Rozáliu a syna Pavla. S touto ženou, žil až do svojej smrti, do 4. februára 1831.

Pavol Jozef Šafárik mal teda 4 vlastných, z toho jedného, „menovca" ani nepoznal, a 2 nevlastných súrodencov.

Manželka P. J. Šafárika, Júlia, rodená Ambróziová, žila ešte pätnásť rokov po smrti svojho manžela.
Umrela roku 1876 ako 73-ročná.

Najstarší syn Vojtech (1831 – 1902) po skončení štúdií v Göttingene dostal miesto profesora na obchodnej akadémii vo Viedni, neskôr sa stal význačným chemikom.

Mladší Jaroslav (1833 – 1862) ukončil medicínu na pražskej univerzite a stal sa druhým asistentom profesora Bohdálka, anatóma. Pre slabý plat roku 1858 odišiel od neho do Viedne za praktického vojenského lekára. Po návrate z vojny v Taliansku sa stal vrchným asistentom na c. k. Jozefínskej akadémii vo Viedni.

Najmladší syn Vladislav (1841 – ?), ktorý robil rodičom najväčšie problémy, začal študovať právo na pražskej univerzite, ale štúdium nedokončil. Odišiel k vojsku a bojoval v Taliansku pri Magente a Solferine, kde bol aj ranený. Čoskoro si získal dôstojnícku hodnosť.

Dcéra Božena (1831 – 1895) sa vydala za Josefa Jirečka (1825 – 1888), literárneho historika a českého politika, ktorý bol určitý čas vychovávateľom v Šafárikovej rodine. Ich synom, a teda vnukom P. J. Šafárika, bol Konstantín Jireček, historik, autor štúdie Šafařík mezi Jihoslovany, a dcérou Svatava Jirečková, ktorá sa stala maliarkou vo Viedni.
zdroj: wikipedia


ŽIVOTOPIS


Narodil sa v rodine evanjelického kazateľa a učiteľa. Na lýceu v Kežmarku nadviazal priateľstvo s Jánom Benediktim a spolu čítali spisy slovenských a českých buditeľov (J. Dobrovského, J. Jungmanna). Jeho bádateľské plány sa zrodili v Jene. Kliesnil cestu novým názorom na literatúru a presadzoval jej aktívny vzťah k životu, ľudovej kultúre. Položil vedecké základy slavistiky a bol predstaviteľom úzkych vzťahov medzi Čechmi a Slovákmi. Zaslúžil sa o rozvoj vedeckého bádania, školskej reformy, budovanie slavistických katedier a vydávanie prameňov.

Vo svojich zbierkach reagoval na niektoré podnety antickej i súčasnej európskej poézie. Osobitne mu bola blízka najmä poézia F. Schillera, z ktorej aj prekladal. Poéziu chápal ako súčasť ľudského bytia, ako estetickú kategóriu. V básniach sa inšpiroval aj ľudovými tradíciami a ľudovou slovesnosťou. Tematicky čerpal z jánošíkovskej tradície.

O ľudovú slovesnosť sa začal zaujímať v Jene, pravdepodobne pod vplyvom Herdera a jeho stúpencov. V Prvotinách pěkných umění vyzýval svojich krajanov, aby zbierali ľudové piesne a tým posilňovali národný život a materinský jazyk. Okrem toho ho zaujali aj prozodické otázky. Zamýšľal sa, ktorý z prozoidických systémov je vhodnejší pre národnú poéziu – časomiera či prízvučná prozódia.

Intenzívne sa venoval štúdiu prameňov a pamiatok slovanských literatúr. Reagoval na podceňovanie slovanských národov, ich kultúry a jazyka a chcel v duchu ideí národného obrodenia vplývať aj na orientáciu mladej generácie. Veľkú úctu požíval doma i za hranicami.

Jeho meno nesie univerzita v Košiciach a niektoré katedry prešovskej univerzity. V rodnom dome v Kobeliarove má zriadenú pamätnú izbu.

https://www.osobnosti.sk/osobnost/pavol-jozef-safarik-1023

🇬🇧 🇬🇧 🇬🇧 🇬🇧 🇬🇧 🇬🇧 🇬🇧 🇬🇧 🇬🇧

Slovak philologist, poet, one of the first scientific Slavists; literary historian, historian and ethnographer.

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Pavel_Jozef_Šafárik

Additional Hints (Decrypt)

Fbz wrqvaý žviý i fgerqr "bfgebin". - Ar-žviá svyzbixn i ebmirgiraí. OLBC - cevarf fv iynfgaé cífnqyb V´ z bar naq bayl nyvir va gur zvqqyr bs gur "vfynaq". - Aba-yvir svyz pnavfgre, gur ortvaavat bs gur oenapuvat

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)