ENG LISTING HERE
PL LISTING :
Miejsce :
Współrzędne są ustawione na płaskim terenie na którym można zaparkować
przed zwężeniem drogi przed samym wiaduktem, po lewej stronie od strony centrum Opola.
Kilka metrów dalej za zwężeniem a przed mostkiem znajduje się pomnik.
Uwaga !!! Skrytka nie znajduje się na nasypie,
pod żadnym pozorem nie zbliżać się do niego!
miejce bardzo ruchliwe
Historia:
2 września 1991 pod wiaduktem kolejowym przy ul. Krapkowickiej w Opolu zginęło tragicznie trzech żołnierzy. - Jechali tędy do koszar ciężarówką. A tutaj wiadukt jest nisko powieszony. Most ściął pakę, miażdżąc wojskowym głowy. - Wspomniał o tragedii dziadek jednego z zabitych. Starszy pan zagrabił ziemię wokół krzyża, wyciągnął z siatki znicz, podniósł przechylony wazon ze świeżymi margerytkami, zapalił zgaszone knoty w wypalonych do połowy pięciu lampionach. - Nad tym miejscem ciąży jakieś fatum. W latach siedziemdziesiątych pod wiaduktem zginęło czterech milicjantów jadących do Grudyni Wielkiej zrywać w sadzie jabłka. Też ich most zmasakrował.

Wydarzenie upamiętnia metalowy krzyż i głaz z nazwiskami zmarłych.

Kesz :
Kesz to "śniadaniówka" z uszczelką. Po znalezieniu proszę o dokładne umieszczenie w taki sam sposób.
Skrytka zawiera :
Logbook
3 Certyfikaty FTF/STF/TTF
6 Certyfikatów znalezień
ENGLISH LISTING 
| Fatum under the flyover |
|
Place :
The coordinates are set on a flat area where you can park before the road is narrowed down in front of the viaduct itself, on the left side from the centre of Opole. A few meters further behind the narrowing and before the bridge there is a monument.

Attention!!!! The box is not on the embankment,
do not approach it under any circumstances!
a very busy place
History:


On September 2, 1991 three soldiers tragically died under the railway viaduct on Krapkowicka Street in Opole. - They were driving to the barracks in a truck. And here the viaduct is low hanging. The bridge cut the package, crushing the military heads. - He mentioned the tragedy of the grandfather of one of the killed. The elderly man robbed the ground around the cross, pulled out the candles from the net, picked up a tilted vase with fresh marguerites, lit the extinguished wicks in half-five lanterns burned. - There is some kind of fate above this place. In the sixties, four militiamen were killed under the viaduct, going to Grudynia Wielka to pick apples in the orchard. Their bridge massacred too.
The event is commemorated by a metal cross and a boulder with the names of the dead.
Cache:
Cache is a "breakfast" with a seal. Once found, please place it exactly the same way.
The cache contains :
Logbook
3 FTF/STF/TTF Certificates
6 Founding Certificates
keshKesh
Detected language : Albanian
|