Skip to Content

This cache has been archived.

Wikkelgat: Thanks for attending our Event. Time to put this one to bed.

More
<

Serbian Black Coffee - #66

A cache by Wikkelgat Send Message to Owner Message this owner
Hidden : Friday, 08 November 2019
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size: other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

08 November 2019, 06:45 - 07:30

Coffee in Serbia is not just a drink – it's the whole ritual. Many people starting their day with a big cup of strong black coffee.

Black coffee in Serbia is not the same as in Europe, and it's totally different than American black coffee. It is originated from Turkey, so you can still hear the expression „turkish coffee“, although Serbian people prefer to call it domestic coffee.

Natives of Serbia were introduced to its highness, coffee, by Turkish invaders who stayed for 5 centuries in this country. Turkish food, drinks, even the language intertwined with Serbian customs and became part of the tradition. Even the word for tavern in Serbia – "kafana" - is of Turkish origin and signifies a house where people drink coffee.
When Serbia finally freed from the Turks, a lot of their heritage remained. A way of making and drinking coffee is one example of that.

Serbian (or Turkish) coffee is a method of preparing unfiltered coffee. Roasted and then finely ground coffee beans were simmered (not boiled) in a pot called "džezva", optionally with sugar, and served in a cup where the grounds are allowed to settle.

The difference between turkish and Serbian coffee is in the serving. Turks drink it from the small cups, and Serbs from the bigger ones. Especially if they make it and drink it at home. In coffee shops that serves this kind of coffee you will get it in the cappuccino mug. Usually is served by the glass of water and sugar in cubes or with a piece of sweet delight called "ratluk".

If you are a guest in Serbian household, you should definitely try it because there you will taste real, strong Serbian domestic coffee.
If you are not, then find a bar or a coffee shop that serves it and see what all the fuss is about.

Language

Serbia has only one nationwide official language, which is Serbian.



Кафа у Србији није само пиће - већ је то читав ритуал. Многи људи започињу свој дан великом шољом јаке црне кафе.

Црна кафа у Србији није иста као у Европи, а потпуно је другачија од америчке црне кафе. Подријетло је из Турске, тако да се још увијек може чути израз „турска кафа“, иако је српски народ радије назива домаћом кафом.

Старосједиоци Србије упознали су је са њеном величином, кафом, од стране турских окупатора који су у овој земљи боравили пет векова. Турска храна, пиће, чак и језик испреплетени са српским обичајима и постали су део традиције. Чак је и реч за кафану у Србији - „кафана“ - турског порекла и означава кућу у којој људи пију кафу.

Када се Србија коначно ослободила од Турака, остало је много њихове баштине. Начин припреме и испијања кафе је један од примјера тога.

Српска (или турска) кафа је метода припреме нефилтриране кафе. Печена и потом ситно млевена зрна кафе пирјана су (а нису прокухана) у лонцу званом "џезва", опционално са шећером, и сервирана у шољи у којој се темељи смештају.

Разлика између турске и српске кафе је у послуживању. Турци га пију из малих шољица, а Срби из већих. Поготово ако га праве и пију га код куће. У кафићима који послужују ову врсту кафе добићете је у шољи за капућино. Обично се послужује чашом воде и шећера у коцкицама или са делићем слатког задовољства званим „ратлук“.

Ако сте гост у српском домаћинству, свакако га треба пробати јер ћете тамо пробати праву, јаку домаћу кафу.

Ако нисте, пронађите бар или кафић који вам служи и погледајте о чему се ради.

Come and join us for a cup of coffee (on special at R10 until 8am) or just for a chat. Take-aways available if you are in a rush. Full breakfasts are available.

You don't need to spend anything, but if you do, it will be for your own account.

Date: Friday, 08 November 2019

Time: From 06h45 - 07:30 (but we will be there until approx. 08h30)

Place: Brioche, 181 Main Rd, Walmer

We look forward to seeing you there!

Please log in Serbian.

Additional Hints (Decrypt)

Cyrnfr EFIC

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)



Return to the Top of the Page

Reviewer notes

Use this space to describe your geocache location, container, and how it's hidden to your reviewer. If you've made changes, tell the reviewer what changes you made. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.