O Cache está na mureta ,camuflado .
Traga sua caneta para registrar sua visita.
Seja discreto, leve o cache para outra área para assinar o logbook .
-----------------------------------
Colabore para manter o cache ativo. Ao devolver o cache ao seu esconderijo tome cuidado para deixar da mesma forma que encontrou.
=====================
Paulistanês é a lingua oficial de paulista, é o sotaque falado nas ruas de São Paulo. Também é falada no resto do Brasil, na América, em Marte e no resto do universo...
A maioria das palavras são abreviadas pelo paulistano e acabam perdendo de uma a duas das últimas sílabas.
Ex.: alojas (alojamento), berma (bermuda), carnas (carnaval), champa (champagne), champz (champion), churras (churrasco), consuma (consumação), facul (faculdade), findi (fim de semana), futebas/futis (futebol), “Ibira“ (Ibirapuera), nargas (narguile), “níver” (aniversário), perifa (periferia), parça (parceiro), reponsa (responsabilidade), shoppis (shopping)…
A capital paulista é a principal cidade que recebe visitantes estrangeiros no Brasil. E com as palavras não poderia ser diferente. Diversos verbetes do paulistanês originam de outros países, do inglês, na maioria dos casos, e acabam sendo adaptados ao português.
Ex.: “Vibe“, After, “Bad“, Open, “Man“, Whatever, “Best“, Champs, etc…
Ser paulista é comer o “R” no final de verbos no infinitivo…
Ex.: Agora eu vou “corrê “com o Carlos. E você?
…, sempre trocar “os plural“, né, meo,…
Ex.: “Me vê um Chopps e dois pastel..”
… e, às vezes, introduzir “De“, criando novas expressões.
Ex.: Jorge fez 18 anos e agora é “de maior“.
A Feirinha Gastronômica acontece agora na Praça Benedito Calixto “de domingo“.
“De sábado”, eu descanso.
E apesar de acumular bastantes riquezas culturais e econômicas, o paulistano não é sovina e sempre compartilha e presenteia bastante. O paulistano tá sempre dando um pelé, um migué, uma de quem não quer nada, um balão, uma mão, uma ajuda, a elza…
Paulistano está sempre na correria e não possui tempo para dizer Edmundo, Marcos ou Robesvaldo, por isso abreviamos os nomes próprios com a primeira sílaba…
Ex.: “Cá” – significa “aqui” ou também: Camila, Carolina, Cássio, Cátia, Carina, Catarina…
“Fá” – nota musical ou também: Fábio, Fabíola e Fabrício…
“Li” – verbo ler ou ainda Lisandra, Lígia, Lívia, Lia…
![avatar_leandro](https://imgproxy.geocaching.com/57819188948807c2c9513bfe5b1ba70bd317f111?url=http%3A%2F%2Fpaulistanes.spturis.com.br%2Fwp-content%2Fuploads%2F2013%2F11%2Favatar_leandro.gif)
– Pô, meo, vô pegá o busão pro trampo hoje. C tá ligado que tô no maior corre.
– Ouvi dizer que tá mór trânsito pros lados da Estaiada.
![avatar_lu](https://imgproxy.geocaching.com/b70ed2598b80d83c53d0ea0fad90648652ea46d6?url=http%3A%2F%2Fpaulistanes.spturis.com.br%2Fwp-content%2Fuploads%2F2013%2F11%2Favatar_lu.gif)
![avatar_leandro](https://imgproxy.geocaching.com/57819188948807c2c9513bfe5b1ba70bd317f111?url=http%3A%2F%2Fpaulistanes.spturis.com.br%2Fwp-content%2Fuploads%2F2013%2F11%2Favatar_leandro.gif)
– Que zica! Ainda tinha que passar no Sacolão e comprar Mexerica…
– Então vaza! E não se esqueça de botá o CPF na nota.
![avatar_lu](https://imgproxy.geocaching.com/b70ed2598b80d83c53d0ea0fad90648652ea46d6?url=http%3A%2F%2Fpaulistanes.spturis.com.br%2Fwp-content%2Fuploads%2F2013%2F11%2Favatar_lu.gif)
![avatar_leandro](https://imgproxy.geocaching.com/57819188948807c2c9513bfe5b1ba70bd317f111?url=http%3A%2F%2Fpaulistanes.spturis.com.br%2Fwp-content%2Fuploads%2F2013%2F11%2Favatar_leandro.gif)
– Firmeza, então, vô nessa que o baguio tá tenso!
– Fica de buenas. A gente se vê sábado no Ibira.
![avatar_lu](https://imgproxy.geocaching.com/b70ed2598b80d83c53d0ea0fad90648652ea46d6?url=http%3A%2F%2Fpaulistanes.spturis.com.br%2Fwp-content%2Fuploads%2F2013%2F11%2Favatar_lu.gif)