Skip to content

Żarki Traditional Cache

Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


HISTORIA MIEJSCA: 

Żarki to wieś położona w województwie małopolskim, powiecie chrzanowskim, w gminie Libiąż. Wieś leży w Dolinie Górnej Wisły oraz na Garbie Tenczyńskim. Od strony południowej granicę tworzy rzeka Wisła, natomiast od wschodu Chechło.

Nazwa wsi pochodzi najprawdopodobniej od słowa „żary”, które określało miejsce wypalone w lesie w celu osiedlenia się. Pierwsze wzmianki pochodzą z 1490 roku, kiedy to wspomniano o miejscowości jako własności biskupa krakowskiego w lipowieckim kluczu majątkowym. Żarki charakteryzowało rolnictwo, leżały one na szlaku w kierunku Krakowa.

Istnieje tradycja ustna mówiąca, że od XII wieku w Żarkach oraz w okolicach mieszkała ludność napływowa zwana cabanami. Zajmowali się oni pasterstwem oraz hodowlą bydła. Cabani mieli się pojawić w małopolsce wraz z najazdem Tatarów w 1241 roku, z czasem przyjęli osiadły tryb życia oraz zasymilowali się z Polakami.

Dawni mieszkańcy Żarek zaliczani są do grupy Krakowiaków Zachodnich, używali oni krakowskiego stroju regionalnego, który w tych okolicach wyróżniał kapuzdrak – długi płaszcz. Ludność posługuje się dialektem małopolskim.

We wsi znajduje się młyn wodny wpisany do rejestru zabytków nieruchomych województwa małopolskiego, pierwszy raz został on odnotowany w 1783 roku. W rejestrze zabytków znajduje się również cmentarzysko kultury łużyckiej.

W 1892 roku powstała kaplica p.w. św. Stanisława biskupa i męczennika. Dodatkowo we wsi znajduje się Kościół Rzymskokatolicki pod tym samym wezwaniem powstały w XX wieku.

Z Żarkami związany jest Franciszek Hodur – pierwszy biskup Polskiego Narodowego Kościoła Katolickiego, oraz Artur Malik – perkusista jazzowy i rockowy, który rozpoczynał karierę w zespole Lombard.

 

English

Żarki is a village located in the Lesser Poland Province, Chrzanów County, in the Libiąż commune. The village is situated in the Upper Vistula Valley and on Garba Tenczyński. The Vistula River forms the border to the south, and the Chechło River to the east.

The name of the village probably comes from the word "żary", which meant a place burned in the forest in order to settle down. The first mentions come from 1490, when the town was mentioned as the property of the Bishop of Kraków in the Lipowiec estate key. Żarki was characterized by agriculture, it was situated on the route towards Kraków.

There is an oral tradition that from the 12th century, an immigrant population called cabanas lived in Żarki and its vicinity. They dealt with pastoralism and cattle breeding. Cabans were to appear in Lesser Poland with the Tatar invasion in 1241, with time they adopted a sedentary lifestyle and assimilated with Poles.

The former inhabitants of Żarki belong to the group of Western Cracovians, they used the regional Krakow costume, which in this area was distinguished by "kapuzdrak" - a long coat. The population speaks the Małopolska dialect.

There is a water mill in the village, entered into the register of immovable monuments in the Małopolskie Voivodeship, it was first recorded in 1783. The register of monuments also includes a cemetery of the Lusatian culture.

In 1892, a chapel under the invocation of st. Stanislaus, bishop and martyr. In addition, in the village there is a Roman Catholic Church under the same invocation, established in the 20th century.

Franciszek Hodur, the first bishop of the Polish National Catholic Church, and Artur Malik, a jazz and rock drummer who started his career in the Lombard band, are associated with Żarki.

 

OPIS SKRYTKI: 

Kesz mikro ukryty na współrzędnych. W okolicy kręci się sporo osób więc bardzo prosimy o konspirację!/The cache is a midget hidden in the coordinates. There are a lot of people in the area, so please be a conspirator! 

 

WYPOSAŻENIE SKRYTKI:

Logbook. Pamiętajcie o wzięciu czegoś do pisania!/Logbook. Remember to take something to write!

 

Additional Hints (Decrypt)

bqcbpmavw fbovr/gnxr n oernx

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)