[PL]
Obelisk z piaskowca znajdujący się przy ulicy Karczewskiej w Otwocku naprzeciwko wjazdu na teren klubu sportowego, ustawiony został w latach 80-tych przy okazji porządkowania kwater wojskowych na otwockim cmentarzu. Jednak miejsce rozstrzelania Polaków było upamiętnione już w 1945 roku. Obelisk upamiętnia 20 członków organizacji podziemnych aresztowanych ”za posiadanie broni i udział w nielegalnych organizacjach podziemnych”, którzy zostali rozstrzelani 20 listopada 1943 roku na terenie niemieckiego lotniska znajdującego się wówczas na Ługach.
[EN]
The sandstone obelisk located at Karczewska Street in Otwock, opposite the entrance to the sports club grounds, was placed in the 1980s during the tidying up of military quarters in the Otwock cemetery. However, the place where the Poles were shot was commemorated as early as 1945. The obelisk commemorates 20 members of underground organizations arrested for "possession of weapons and participation in illegal underground organizations" who were shot on November 20, 1943 at the German airport located at that time in Ługi.
Uważaj na mugoli!