Skip to content

Eine Oase der Natur (An Oasis of Nature) Multi-Cache

Hidden : 3/24/2022
Difficulty:
1.5 out of 5
Terrain:
2 out of 5

Size: Size:   micro (micro)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Der Dörnbergpark ist ein 7,4ha großer Park, wenig westlich entfernt von Schloss St. Emmeram und dem Helenentor, dem Ausgang aus der Altstadt von Regensburg. Inmitten vom täglichen Lärm und Hektik einer Großstadt ist er heute eine Oase der Natur.

The Dörnbergpark is a 7.4ha park a little to the west of St. Emmeram Castle and the Helenentor, the exit from the old town of Regensburg. In the midst of the daily noise and hustle and bustle of a big city, it is now an oasis of nature.

Der jüdische Bankier und Hoffaktor der Fürsten von Thurn und Taxis, Philipp Reichenberger, ließ von 1804 bis 1806 etwa 500m südlich vor der damals noch erhaltenen Stadtmauer am Bismarckplatz eine Vorstadtvilla, das heutige Dörnbergpalais und einen ca. 1,9 Hektar großen Park errichten. Ernst Friedrich von Dörnberg erweiterte den Park beträchtlich auf seine heutige Größe südlich bis zur Augustenstraße und westlich bis zur Hoppestraße und ließ den Park in den Jahren von 1864 bis 1867 vom königlich bayerischen Hofgärtner Carl von Effner mit der Anpflanzung von 1400 Bäumen verschiedener Arten zu einem Englischen Landschaftspark ausgestalten. Heute gibt es nur noch ca. 250 Bäume im Park, davon die Hälfte Buchen. Im Jahr 1947 wurden Palais, Bauten und Park unter Denkmalschutz gestellt.

Between 1804 and 1806, the Jewish banker and court factor of the Princes of Thurn and Taxis, Philipp Reichenberger, had a suburban villa, today's Dörnbergpalais, and an approx. 1.9 hectare park built about 500m south of the then still intact city wall on Bismarckplatz. Ernst Friedrich von Dörnberg expanded the park considerably to its current size south to Augustenstrasse and west to Hoppestrasse and had the park turned into an English one by the royal Bavarian court gardener Carl von Effner in the years 1864-1867 with the planting of 1400 trees of various species Design landscape park. Today there are only about 250 trees left in the park, half of them beeches. In 1947 the palace, buildings and park were listed as historical monuments.

Öffnungszeiten:
15. März - 15. Oktober von 7 Uhr bis zum Einbruch der Dunkelheit
16. Oktober - 14. März von 8 Uhr bis zum Einbruch der Dunkelheit

Opening hours:
March 15 - October 15 from 7am until dusk
October 16 - March 14 from 8am until dusk

Stages:
Ein kurzer Spaziergang (3 Stationen + Finale) soll Euch dazu einladen die Schönheit und Ruhe des Parks zu genießen.
S1: Bis wann war der Landschaftsgarten im Besitz der Grafen von Dörnberg (A = Jahreszahl)?
S2: Was findest Du an dieser Wegkreuzung (Alter Baumstumpf B = 861 / Eisernes Kreuz B = 963)
S3: Welches Tier sitzt auf der Hand der Statue (Eichhörnchen C = 3120 / Papagei C = 3161)

A short walk (3 stages + final) should invite you to enjoy the beauty and tranquility of the park.
S1: Until when was the landscape garden owned by the Counts of Dörnberg (A = year)?
S2: What do you find at this path crossing (old tree stump B = 861 / iron cross B = 963)
S3: Which animal is sitting on the hand of the statue (squirrel C = 3120 / parrot C = 3161)

Final:
N49 0X.XXX E12 0Y.YYY
X.XXX = A - B
Y.YYY = A + C

Additional Hints (Decrypt)

Onhzuöuyr, nhßreunyo qrf Cnexf. Fvrur Fcbvyresbgb. Gerr ubyybj, bhgfvqr gur cnex. Frr fcbvyre cvpgher.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)