Skip to content

E1-DE (Hiking-of GC7NBEV) Event Cache

This cache has been archived.

Geocaching HQ Admin: Thank you for hosting this geocaching Event! The date of the Event has passed. We automatically archive Events after 30 days (60 days for Mega- and Giga-Events). Attendees can still log archived Events, log trackables, and share their experiences.

More
Hidden : Saturday, June 18, 2022
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

18 June 2022, 19:00 - 21:00

E1-DE

Deutschlands längster Weg
Germany's longest Trail


"Hiking-of" GC7NBEV


Weg / Trail


Rahmen-Programm (Donnerstag - Sonntag):
Ausflüge in die Berge, z.B.:
  • Pfitscher-Joch - Rotbachlspitz
  • Pfitscher-Joch - Schneescharte
  • Günther-Messner-Hochferner-Biwak - Griesscharte
  • Blickplatzl zum Neidblickplatzl
  • Der Weiße Berg
  • Wasserfall-Spaziergang

Analog zu:



Bilder-Vortrag (ca. 2h),
gemütliches Beisammensein und Austausch:
  • Samstag, 18. Juni 2022
  • 19:00 Uhr (Vortragsbeginn)
  • Eintritt frei
  • Gasthof Stein, Pfitschertal

Picture show and some stories (2h),
comfy get-together and exchange:

  • Saturday, June 18th 2022
  • 19:00 (start of speech)
  • free of charge
  • Albergo Sasso, Val di Vizze
Gasthof Stein / Albergo Sasso
Stein: am Ende der Welt, aber quasi fußläufiger Nabel der Alpen
authentischer Schnittpunkt zwischen München-Venedig (Etappe 11) (GC1FPN1) , Graz-Monaco (Etappe 29) (GC11PTE) und der K-Variante des Zentralalpenwegs 02 (Etappe 48) (GC11PTJ)

Sasso: at the end of the world, but naval of the Alps
authentic intersection of Munic-Venice (leg 11) (GC1FPN1) , Graz-Monaco (leg 29) (GC11PTE) and the variant K of the Central Alps Trail 02 (leg 48) (GC11PTJ)




Wichtige Hinweise:
1. Findet NICHT bei schlechtem Wetter statt.
2. Wer vorab etwas Essen mag, sollte früher kommen und rechtzeitig entsprechendes Feedback geben (z.B. im Will-Attend-Log erwähnen), damit ggf. entsprechende Vorbereitungen durch die Wirtin getroffen werden können.
3. Keine Ahnung, ob es überhaupt Interesse gibt. Der Platz in der Gaststube ist jedenfalls begrenzt, ich lege einfach mal eine Liste für maximal 15 Teilnehmer (Warteliste bei Bedarf) an:

Important information:
1. Does NOT take place on bad wheather conditions.
2. People, who want to have diner in front, are supposed to come early and shall give feedback (e.g. within will-attend log entry), because the landlady might have to do some preparations.
3. I'm not sure about any interest. The number of possible seats is limited. I'll start by creating a list for a maximum of 15 people to join (waiting list on demand):

Platz / Position Name / Name
01 DerPate
02 auf-und-davon
03 7wheels
04 uhug
05 uhugs Muggel Mechthild
06 nah&fern
07 Weltraumaeffchen
08 Weltraumaeffchens bessere Hälfte + 3 Akita-Damen + 2 Katzen
09 ramazzottifan
10 ramazzottifan
11
12
13
14
15




Beschreibung / Description:




Der Europäische Fernwanderweg E1 verbindet auf ca. 8.000 km das Nordkap mit Sizilien.
Ein wenig viel für einen Sommer-Spaziergang, aber das deutsche Teilstück (E1-DE) bietet sich (samt Geocache) an.

The European long distance trail E1 connects over 8000 kilometers the North Cape with Sicily.
A little bit too much for a summer's promenade, but the German part (E1-DE) seems to be made for that (incl. a geocache).














Mehr als 1.800 km, ca. 80 Tage und 7 Bundesländer nach dem Start an der Dänischen Grenze (zwischen den Meeren) steht man rückblickend bereits an der Schweizer Grenze (am Bodensee).

More than 1800 kilometers, about 80 days and 7 German states after the start at the Danish border (between the seas) you are already standing at the Swiss frontier (at lake Constance) looking back.



Additional Hints (No hints available.)