CAT: Estem a Sant Llorenç Savall, un poble d'uns 2400 habitants. Un grup de l'escola Josep Gras, l'escola del poble, hem creat uns quants geocachés escollint llocs que ens agraden del nostre poble.
Aquest està al voltant del pavelló Ponsferrer. Us trobeu a la zona esportiva del poble perquè, a més del pavelló, podeu trobar un skate park, un camp de bitlles catalanes, la pista vermella i el camp de futbol del CE Llorençà. Davant del geocaché trobareu un graffiti que van fer, fa molts anys, nens i nenes de l'escola amb l'artista Werens; a l'altre costat del pavelló també veureu un altre graffiti.
ESP: Estamos en Sant Llorenç Savall, un pueblo de unos 2400 habitantes. Un grupo de la escuela Josep Gras, la escuela del pueblo, hemos creado unos cuantos geocachés escogiendo lugares que nos gustan de nuestro pueblo.
Este está al lado del pabellón Ponsferrer. Estáis en la zona deportiva del pueblo porque, además del pabellón, podéis encontrar un skate park, un campo de "bitlles catalanes" (un tipo de bolos), la pista roja y el campo de futblo del CE Llorençà. Delante del geocaché encontraréis un graffiti que hicieron, hace muchos años, niños y niñas de la escuela con el artista Werens; al otro lado del pabellón también podréis ver otro graffiti.
ENG: We are in Sant Llorenç Savall, the village has around 2400 inhabitants. Students from Josep Gras school, the school of the village, have created different geocachés in a different places that we like.
This geocaché is next to the sports hall named Ponsferrer. We are in the sports zone from our village, because here you can find a skate park, a field for playing "bitlles catalanes" (similar to bowling), the red field and the football field of CE Llorençà. In front of geocaché you can see a graffiti made by students from the school with the artist Werens, some years ago; to the other side you can find another graffiti.