Kapliczka: W miejscu o nazwie Pod Las do drugiej wojny światowej istniała wieś , po której zostały jedynie niektóre drogi, kilka zagród i znaki upamiatniające burzliwe wydarzenia z przeszłości.
skrytka; będzie regularnie serwisowana
o skrytce : kesz to klipsiak jedynie z loogbookiem i ołówkiem oraz z dużą ilośćią fantów
Germany:In dem Ort, der bis zum Zweiten Weltkrieg Pod Las genannt wurde, gab es ein Dorf, nach dem nur noch einige Straßen, ein paar Stifte und Schilder übrig blieben, die an die turbulenten Ereignisse der Vergangenheit erinnerten.
LIthuania:Vietoje, vadinamoje Pod Las iki Antrojo pasaulinio karo, buvo kaimas, po kurio liko tik keli keliai, keli rašikliai ir ženklai, primenantys neramius praeities įvykius.