Hawedere de Spezis! Unlängst worn der Tscharlie und i auf lepschi, heast, da wor ma aber wieder sowas von blunznfett. Mir san in dem Tschocherl gwesn, waast eh, a Hüsn noch da ondern, und da spülns imma so klasse Lamourhatscher und urleiwande Gschtanzerln. Waun i nur draufkummat, wia die g’haaßn hobm? Woar ollas auf Englisch, eh kloar, oba so ähnlich wia:
- A - Mid an bissl Masl
- B - Des G’schichtl vom Willi dem Gschroppn
- C - Mei Madl
- D - Scheanglade Mizzi
- E - Na Oide plärr net
- F - A Bussi und dann baba
- G - Gerschtl für gor nix
- H - Maslitiker
- I – Des wer ma scho deixln
- J – Du host an Hawara in mia
Olle Blitzgneißa und Einedrahra wissn des eh ah so, oba die Owezahra und Tachiniera solln hoit in die Ezzes eineschaun: durtn steht, wer des gsunga hot - nur a bissl a Pallawatsch is. Hobt’s mi?
Umwandlung nach dem üblichen Schema (A-1 B-2…), die jeweilige Buchstabensumme des englischen Originaltitels ergibt die Variablen A bis J. Zähle alle Variablen zusammen und nenne das Ergebnis X.
Der Cache liegt bei:
N 48° 6 * X – H + C
E 16° 10 * X + H – J – 2
Und: wannst da des Gschistigschasti mit da Umadumrechnerei sparn wüst, dann schaust in Multichecker eini. Do muasst oba ganz bizzlat und akkurat die Bindestrich usw eineschreim, sunst kummt a Schmonzes ausse.
Oisdann, sammas? Dann gemma!
Edit 01.11.2022 Multichecker hinzugefügt