Skip to content

Calcaire et fossiles de Puteaux EarthCache

Hidden : 11/9/2022
Difficulty:
3 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Calcaire et fossiles à la vigne de Puteaux

     

 A flanc de la colline du Mont Valérien, vous allez découvrir ici une petite vigne récente, le "Jardin des Vignes" replantée en 2009 en mémoire du passé viticole de cette ville de Puteaux.  La viticulture fut en effet pendant plusieurs siècles la principale ressource économique de cette ville jusqu'en 1856.

L'escalier longeant cette vigne, et son mur de soutient sont réalisés en blocs de calcaire de construction extremement riches en fossiles. Venons en maintenant à la Géologie.

 On the hillside of "Mont Valérien", you are about to discover here a small recent vineyard, the "Jardin des Vignes", replanted in 2009 in memory of the wine-growing past of this town of Puteaux. Viticulture was indeed for several centuries the main economic resource of this city, until 1856.

The staircase along this vineyard, and its supporting wall are made of building limestone blocks extremely rich in fossils. Let's now talk about Geology.

 

 Les périodes géologiques et le Bassin Parisien       
 Geological periods, and the Paris basin

 

 Les ères et les périodes géologiques s’étendent sur des milliards d’années comme le rappelle le tableau ci-dessus.

Le Bassin Parisien est une large zone qui resta immergé sous des eaux peu profondes depuis la formation de la terre (L’Hadéen vers -4,6 Ga) jusqu’au Plissement Hercynien (Carbonifère vers -350 Ma). Ce plissement provoqua l’émergence des Ardennes, des Vosges et du Massif central et également le soulèvement du Bassin Parisien. Il était alors constitué de roches éruptives plutoniques (refroidissement lent du magma), et métamorphiques (transformation de roches par la pression et la température). Emergé, sous une température élevée, il se couvrit d’une végétation luxuriante, notamment des fougères.

Dés le Permien (vers -286Ma) et surtout au Trias (vers -245Ma), la mer le couvrit de nouveau. Le bassin commença à se remplir de multiples couches sédimentaires lors de périodes de régression et de transgression marines liées à la tectonique des plaques, sous un climat chaud et humide. Ces couches se compactèrent progressivement en s’enfonçant.

Vers -66,4 Ma, à la fin du Crétacé, c’est la période de grands cataclysmes géologiques et la disparition des 2/3 des espèces végétales et animales (dont les dinosaures).

Puis, durant le Paléogène, (qui regroupe les époques Paléocène, Eocène et Oligocène), les plissements Pyrénéens et Alpins survinrent. Le Bassin Parisien se soulèva à nouveau, mais il resta souvent ouvert vers la mer du Nord.  De nombreuses périodes marines ou lacustres amenèrent ainsi de nouvelles couches sédimentaires argileuses, calcaires, sableuses. La sédimentation finale de l'Ile de France s'effectua durant cette période.

On distingue nettement toutes ces couches sur la grande coupe géologique ci-dessus.

 Geological eras and periods span billions of years as the above table reminds us:

Paris Basin is a large area that remained submerged under shallow waters from the formation of the earth (The Hadean around -4.6 Ga) until the Hercynian Fold (Carboniferous around -350 Ma). This folding caused the emergence of the Ardennes, the Vosges and the Massif Central and also the uprising of the Paris Basin. By the time, it was made up of plutonic eruptive rocks (slow cooling of the magma), and metamorphic rocks (transformations of rocks by pressure and temperature). Emerged under a high temperature, it was covered with lush vegetation, including ferns.

From the Permian (around -286Ma), but almost in the Triasic (around -245Ma), the sea covers it again. The basin began to fill with many sedimentary layers piled up during periods of marine regression and transgression linked to tectonics plate, always with a hot and humid climate. These layers gradually compacted and sank.

Around -66.4 Ma, at the end of the Cretaceous, it was the period of great geological cataclysms and the disappearance of 2/3 of animals (including dinosaurs) and plant species.

Then, during the Paleogene, (which includes Paleocene, Eocene and Oligocene), the Pyrenean and Alpine folding appeared, the Parisian Basin rose again, but often remained open towards the North Sea. Many marine or lacustrine periods brought new clay, limestone, sandy sedimentary layers. Final sedimentation of the Ile de France took place during this period.

We clearly distinguish all these layers on the above geological section.

 

 L'Eocène       The Eocène

 

 L'Eocène est l'époque du Paléogène la plus significative au niveau de la sédimentation finale du Bassin Parisien. Eocène veut dire "aube de la vie" (Eos en Grec). De nombreuses nouvelles espèces animales apparurent. Il est formé de 4 étages de l'Yprésien au Priabonien.

L'étage de l'Eocène le plus important pour nous est le Lutécien, avec ses importants dépots de calcaire. De cette époque provient le beau et celèbre calcaire de construction du Bassin Parisien.

Plus récemment, on trouve dans l’ordre le Bartonien et ses dépots de Gypse, et le Priabonien et ses dépots de  marnes verts et marnes à huitres

Puis, durant l'Oligocène, au Rupélien (anciennement Stampien), ce seront des dépots de sable fin très pur (97% silice) type Fontainebleau, enfin au Chattien, du calcaire qui deviendra de la meulière de Beauce.

Au total, 3000 m d’épaisseur de sédiments divers se seront déposés.

Vers la fin du tertiaire, le climat se refroidit. A partir de là, pendant toute la période quaternaire (depuis -1,6 millions d’années) les périodes glaciaires et inter-glaciaires alternent. Les niveaux des mers sont plus bas, le bassin reste émergé définitivement. La Seine termine de creuser son lit.

 The Eocene is the most significant epoch of Paleogene for final sedimentation in the Paris basin. Eocene means "dawn of life" (Eos in Greek). A lot of new animal species appeared. It's made up with 4 stages from the Ypresian to the Priabonian.

The most important stage of the Eocene for us is the Lutetian, with its great limestone deposits. From this period comes the beautiful and famous building limestone of the Paris Basin.

More recently, we find Bartonian (deposits of gypsum), and Priabonian with green marls, oyster marls.

Then, during Oligocene, in the Rupelian (formerly Stampian), there will be deposits of very pure fine sand (97% silica) type "Fontainebleau sand", then in Chattian, limestone, which will become "Meulière de Beauce".

A total thickness of 3000 m of various sediments will have been deposited.

Towards the end of the Tertiary, the climate cooled. From there, throughout the Quaternary period (since -1.6 million years) glacial and interglacial periods alternate. The sea levels are lower, the basin remained definitively emerged, the Seine river has finished digging its bed.

 

 Le Mont Valérien     The Mont Valérien

 Sur cette butte du Mont Valérien, si on effectuait une coupe, on pourrait trouver toute cette série de couches sédimentaires déposées depuis la fin du secondaire (Crétacé)

Ici, à Puteaux, nous sommes, à ce niveau d'altitude, dans le Lutetien, dans la zone de calcaire grossier.

Cette pierre blanche ou blonde fut intensivement utilisée comme pierre de construction dans la Région Parisienne de par sa solidité, sa facilité de taille et sa résistance dans le temps. On l'exploita ici, comme en beaucoup d’autres endroits des Hauts de Seine, en souterrain et à ciel ouvert. Des alluvions bien plus anciennes ont été également exploitées sous forme de sablières en bordure de Seine.

Nous pouvons observer ici, au niveau de cet escalier de beaux blocs de calcaire de construction (sans toutefois connaître leur provenance exacte dans le Bassin Parisien).

 On this hillock of "Mont Valérien", if we made a cut, we could find all this series of sedimentary layers deposited since the end of the secondary (Cretaceous) !

Here in Puteaux we are, at this altitude level, in the Lutetien ground, in the area of rough limestone.
This white or blond stone was intensively used as a building stone in the Paris region, due to its solidity, its ease of cutting and its resistance over time. It was mined here, as in many other places in the "Hauts de Seine", underground and in the open. Much older alluvial deposits were also exploited in the form of sandpits along the Seine.

We can observe here, at the level of this staircase, beautiful building limestone blocks (without however knowing their exact origin in the Paris Basin).

 

 Les Fossiles     Fossils

1

2

 Un fossile est une trace de vie (animale ou végétale) qui a été préservée dans les roches sédimentaires. Il peut s’agir de l’organisme lui-même, de son moulage (interne ou externe) ou d'empreintes, de déjections …

  • Moulage interne (photo 2) : la coquille a disparue, le vide laissé par les organes qui se sont décomposés s'est rempli de sédiments.
  • Moulage externe (photo 1) :  il permet de voir une empreinte externe de l'animal. Son moule interne existait peut-être et s'est détaché

Les fossiles permettent aussi de dater les couches sédimentaires dans lesquelles ils se trouvent.

La fossilisation correspond à l'ensemble des processus complexes permettant un remplacement partiel ou total de la matière organique d'un organisme mort par des minéraux. Deux facteurs sont importants pour obtenir une bonne fossilisation :

  • Un taux de sédimentation important là où l'organisme meurt, ce qui favorise un enfouissement rapide de son cadavre pour éviter de rester longtemps à l’air libre.
  • Un milieu anoxique (sans oxygène), limitant la dégradation trop rapide des tissus, ce qui laisse le temps à la fossilisation.

Plusieurs processus de fossilisation

  • La minéralisation. La matière organique va progressivement se transformer en matière minérale par l'action d'eaux riches en sels minéraux. C'est le mode de fossilisation le plus couramment rencontré.
  • La carbonisation. Cela concerne davantage le monde végétal et consiste en une forte baisse des teneurs en oxygène et en azote de la plante au profit du carbone. 
  • Incrustation, ambres et momification. Des eaux fortement chargées en carbonate de calcium vont créer une fine pellicule minérale sur l'organisme mort. Concernant les ambres, le véritable fossile est le contenant et non le contenu. On a trouvé ainsi de nombreux insectes très bien conservés.
  • La momification est le processus de fossilisation le plus rare. Elle permet la conservation totale d'un organisme et nécessite un enfouissement très rapide (dans la glace etc...). Les mammouths retrouvés dans les tourbières sibériennes en sont de très bons exemples.

Le Lutécien (-47,8 à -41,3 Ma), surtout dans ses deux premiers sous-étages (inférieur et moyen) fut l’étape de l’Eocène la plus riche en invertébrés marins. C'est l’étage le plus fossilifère de tout l’Eocène. 

Cette richesse est due, entre autres, à la conjonction de plusieurs facteurs:

  • les conditions climatiques, comme la température de l’eau.
  • la paléogéographie, le bassin de Paris était alors un archipel.
  • le taux élevé d’endémisme de la faune.

Beaucoup de fossiles sont microscopiques ou inférieurs au millimètre, trop difficiles à reconnaître ! On ne s'intéressera qu'à ceux suffisemment gros pour être reconnus rapidement à l'oeil nu.

 A fossil is a trace of life (animal or plant) that has been preserved in sedimentary rocks. It can be the organism itself, its molding (internal or external), or footprints, droppings ...

  • Internal molding (picture 2) : the shell has disappeared, the void left by the rotting organs has been filled with sediments. 
  • External moldind (picture 1) :  it allows us to see the external imprint of the animal. Its internal mold may have existed but is gone.

Fossils also make it possible to date sedimentary layers in which they are found.

Fossilization corresponds to all the complex processes that allow a partial or total substitution organic material of dead organisms by minerals. Two factors are important to obtain a good fossilization :

  • High sedimentation rate where the organism dies. That gives them quick burial to prevent from staying out in the open for a long time.
  • Anoxic environment (without oxygen), limiting too rapid degradation of tissues. All that leaves time for a good fossilization.

Several possible fossilization processes

  • Mineralization. Organic material will gradually transform into mineral through action of a water rich in mineral salts. This is the most commonly encountered mode of fossilization.
  • Carbonization. This concerns more plant world and consists of a sharp drop in oxygen and nitrogen levels of the plant in favor of carbon.
  • Incrustation, ambers and mummification. Waters heavily loaded with calcium carbonate will create a thin mineral film on the dead body. Concerning ambers, the true fossil is the container and not the contents. Many very well-preserved insects have thus been found.
  • Mummification is the rarest process of fossilization, it allows the total preservation of an organism and requires very rapid burial (in ice ...). Mammoths found in Siberian bogs are very good examples.

The Lutetian (-47.8 to -41.3 Ma), and especially in its first two sub-stages (lower and middle) was the richest stage of the Eocene in marine invertebrates. It's the most fossiliferous stage of all Eocene.

This richness is due, among other things, to the conjunction of several factors:

  • Climatic conditions, in particular the temperature of the water.
  • The Paris Basin was an archipelago.
  • High rate of wildlife endemism.

Many fossils are microscopic or less than one millimeter, too hard to recognize ! We'll only be interested in those large enough to be recognized quickly with naked eye !

 

 Les trois principaux types de fossiles de cette époque   
 The three main kinds of fossils of this period

 Les bivalves : mollusques marins aplatis ayant 2 coquilles et une charnière (comme les moules ou les huîtres), sans strie, avec stries axiales ou stries concentriques.

 Bivalves : flattened marine molluscs with 2 shells and a hinge (like mussels or oysters). Without striae, with axial or concentric striaes.

 Les gastéropodes :  mollusques marins dont la coquille dorsale est torsadée (comme les escargots), plus ou moins pointus. Les plus allongés et pointus sont les Cérithes. Très courants.

 Gastropods :  marine molluscs whith twisted dorsal shell (like snails), more or less sharp. The most elongated and sharpest are Cérithes. Very commun. 

https://img.geocaching.com/cache/large/a8877e3d-a1c5-45db-b9df-3580ee2e6886.jpg

 Coraux fossiles : multiples petits animaux avec leurs sécrétions, morts et fossilisés.

 Coral fossils : many tiny animals with their secretions, dead and fossilized.

 

 

 La Vigne et la Géologie    Vineyard and Geology

 Le vin provient d’une alliance magique entre terroir et cépage, associé à un climat, une orientation, une déclivité propice à chacun.

Un bon sol est non seulement un sol superficiel assez meuble et bien minéralisé, mais aussi une roche profonde, fracturée, laissant passer les racines exploratrices des pieds de vigne, améliorant les échanges minéraux.

Ici, comme dans la ville voisine de Suresnes, le type de terrain calcaire, avec ses marnes, son exposition à l'est, sa déclivité assez forte, son climat peu humide est très propice au cépage Chardonnay. A partir du XVIIème siècle, tous ces coteaux se couvrirent de vignobles.

Le vin de Suresnes acquit une réelle notoriété et devint l'un des « vins de soif » préférés des Rois de France. Celui de Puteaux, moins celèbre se buvait bien dans les célèbres guinguettes de l'époque ! Plus tard, hélas, avec le phylloxera, l’industrialisation, l’urbanisation, et la concurrence des vins du sud, ces surfaces viticoles se reduisirent petit à petit et souvent disparurent.

Pour renouer avec les traditions viticoles, à partir de 1926 une vigne fut réimplantée à Suresnes et bien plus tard ici à Puteaux, ce "Jardin des Vignes" en 2009 !

 Wine comes from a magic alliance between land and grape variety, associated with a climate, an orientation, a slope suitable to each one.

A good soil is not only a fairly soft and well mineralized surface soil, but also with a deep, fractured underlying rock, allowing the explorer vine roots to pass through, improving mineral exchanges.

Here, as in the neighboring town of Suresnes, the kind of limestone ground, with its marls, its eastern exposure, its fairly steep slope, its low humidity climate is very good to the Chardonnay grape variety. From the 17th century, all these hillsides were covered with vineyards.

Suresnes wine acquired real notoriety and became one of the favorite "wines of thirst" of the Kings of France. That of "Puteaux", less famous, was drunk well in the famous guinguettes by the time ! Later, unfortunately, with phylloxera, industrialization, urbanization, and competition from southern wines, these vineyard areas will gradually reduce and often disappear.

To reconnect with wine traditions, from 1926 a vine was replanted in Suresnes, and much later here in Puteaux, this "Jardin des Vignes" in 2009 !

 

  Pour valider la cache    Loging requirement

WP1 

WP2

 Vous devez répondre à quelques questions. La lecture attentive du descriptif de la cache, ainsi qu'une observation des éléments de terrain et un peu de déduction sont suffisants.

Vous pouvez loguer votre Found-it en m'envoyant en même temps vos réponses (avec le nom de la cache), soit via mon profil, soit via le centre de messagerie de Geocaching.com. Je vous contacterai en cas de problème.

  1. Question préalables

a) De quelle période date la première couche (la plus ancienne) relativement importante juste à l'aplomb de Paris. Précisez bien inférieur, moyen, ou supérieur.

b) De quelle période date la couche très fine juste en dessous. Comment peut-on expliquer l'absence de couches entre ces deux périodes ?

c) Quelle est l'époque du Paléogène la plus significative au niveau de la sédimentation finale du Bassin Parisien ?  Estimez en % sa durée relative par rapport à l'âge de la terre.

  1. Au WP1  (niveau premier palier à partir du bas, voir photo)

Zone A : on peut voir une forme ronde. Quel est le type de fossile ?

Zone B : on voit une formation ovale de 6cm de long environ. En regardant de près son bord droit, comment peut-on en déduire qu'il s'agit d'un fossile ? Donnez le type et décrivez son moulage, pourquoi sa surface est-elle plate et lisse ?

Zone C on voit nettement deux fossiles identiques, mais l'un deux fois plus large que l'autre. D'après vos observations, de quel type de fossile s'agit-il et de quel moulage ?

Zone D : on peut voir une formation étroite, pointue à droite. Décrivez ce fossile. Quel est son type ? Est-ce un moule interne, externe ou peut-on voir des morceaux des deux ? 

Zone E : on peut voir une zone étrange. Décrivez-la. A quel type de fossile vous fait-elle penser ?

  1. Au WP2  (en bas, pied du mur sous la vigne, à droite du lampadaire, voir photo)

Zone X : le gros bloc horizontal de calcaire de construction est riche en fossiles d'un seul type sur sa partie gauche. De quel type s'agit-il ? Ce fossile est très commun, quel est son nom ?  Combien en voyez vous :  moins de 30 ou plus de 30 ?

  1. Photo demandée

Conformément aux directives de mises à jour par GC-HQ publiées en juin 2019, des photos peuvent désormais être exigées pour la validation d'une earthcache. Ainsi, une photo de vous, ou d’un objet caractéristique vous appartenant, prise dans les environs immédiats (pas de photo « d’archive » svp) est à joindre à votre log. Cette photo ne doit bien sûr ne révéler aucune des zone A,B,C ....

Vous pouvez ajouter d'autres photos si vous le désirez !

 

 You have to answer to a few questions. Careful reading of cache description, as well as good looking in place, and a little deduction are good enough.

Log your "Found it" and send me your answers (with the name of the cache) either via my profile or via the geocaching.com message center. I'll contact you if there is a problem.

  1. First questions

a) From what period is the first, the oldest but relatively thick layer just under Paris ? Specify lower, medium, or higher.

b) What period dates the very thin layer just below ? How can you explain the lack of layers between these two periods ?

c) What's the most significant Paleogene epoch about final sedimentation of the Paris Basin ?  Estimate in %  its relative duration in relation to the age of the earth.

  1. At WP1  (first flat level from bottom, see picture)

Area A :  you can see a round shape. What kind of fossil is it ?

Area B : you can see an oval formation about 6cm long. Peering its right edge, how can you say that it's a fossil ? Give it's kind and describe its molding. Why the surface is flat and  smouth ?

Area C :  you can clearly see two fossils, one twice wider than the other. According to your observations, what kind of fossil are they and what molding ?

Area D : you can see a pointed right formation. Describe this fossil. What is the kind ? Is it an internal, external molding or can you see parts of both ? 

Area E : you can see a weird aera. Describe it. What kind of fossil does it remind you of ?

  1. At WP2  (downstairs, on the wall under vineyard, right street lamp, see picture)

Area X : this wide horizontal construction block is very rich in fossils on its left side. What kind of fossil is it ? This fossil is very commun. What's its name ? Estimate the number : less then 30, or more than 30 ?

  1. Required picture

In accordance with updated GC-HQ guidelines published in June 2019, photos may now be required for validation of an earthcache. So, a picture of you, your GPS/cellphone, or something else personnal, taken in the immediate aera (no "stock" photos please) is to be uploaded with your log. Of course, take a picture without reveal any of A,B,C ... areas.

Feel free also to post any other photos with your log !

Additional Hints (No hints available.)