Dead End
---English below---
Zufällig kam ich bei einem Spaziergang hier vorbei. Nun ja, vorbei ist nicht ganz korrekt, denn hier endet der Weg.
Genau das ist aber euer Ziel!
Zum Cache noch ein paar Details:
Kleinere Cacher brauchen evtl. lange Arme um ihn bergen zu können. Zum Öffnen einfach schrauben. Aber nicht am Zaun, oder sonst irgendwo. Das Werkzeug kann also in der Tasche bleiben. ;-)
Gleise müssen nicht betreten und Zäune nicht überstiegen werden. Ihr schafft das schon. Falls nicht, schreibt mich einfach an! :-)
Viel Erfolg wünscht Pierce34
English
Dead End
By chance I passed by here during a walk. Well, past is not quite correct, because here the path ends.
But this is exactly your goal!
A few details about the cache:
Smaller cachers may need long arms to retrieve it. To open it just screw it. But not on the fence, or anywhere else. So the tools can stay in the bag ;-)
Tracks do not have to be stepped on and fences do not have to be climbed over. You can do it. If not, just write me! :-)
Good luck wishes Pierce34
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)