CAT. Us proposo trobar-nos al Flower Market de Roda de Berà el dia 9 d'Agost per parlar i compartir anécdtes la nostra afició, conèixer jugadors de la zona i internacionals i fer intercanvi de traçables.
L'logbook està disponible a la zona de la trobada de 19 h. a 19,30
Posteriorment podem entrar al market per fer unes birres, menjar alguna cosa i veure l'exposició de flors de leds. També hi ha música en viu.
ESP. Os propongo encontrarnos en el Flower Market de Roda de Berà el día 9 de Agosto para hablar y compartir anécdotas de nuestra afición, conocer jugadores de la zona e internacionales y hacer intercambio de Tb's.
El logbook está disponible en la zona del encuentro de 19 h. a 19,30
Posteriormente podemos entrar en el market para hacer unas birras, comer alguna cosa y ver la exposición de flores de leds. También hay música en vivo.
EN. I propose you to meet at the Flower Market of Roda de Berà on August 9 to talk and share anecdotes of our fans, meet local and international players and exchange Tb's.
The logbook is available in the meeting area from 7 p.m. to 7.30 p.m.
Later we can enter the market to make some beers, eat something and see the exhibition of LED flowers. There is also live music.