Skip to content

[GQ XV] FAIRY TALE BOULEVARD #2 Traditional Cache

Hidden : 8/12/2023
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Acest geocache a făcut parte din GeoQuest XV.
This geocache was part of GeoQuest XV.
Ez a doboz a GeoQuest XV része volt.

Ariciul pe care l-ai putea mângâi

basm popular rusesc

 

Nu există arici pe lume care să nu fie înțepător. Aricii au atât de mulți tepi înțepător încât nici măcar nu îi poți atinge. Pur și simplu este imposibil să-i mângâi. Nimeni nu i-a mângâiat vreodată. Cu alte cuvinte, un arici mic era încă mângâiat. Cum s-a întâmplat? O să-ți spun.

Micul arici rătăcea prin pădure. Deodată a observat un ciot de copac. Un iepuraș stătea pe ciot și mânca milkshake-uri din farfurie. Și nu oricum, ci cu o lingură. Iepurașul a mâncat toate milkshake-urile și a spus:

"Mulțumesc mamă!"

Mama iepurașul s-a apropiat de el, l-a mângâiat cu laba și l-a lăudat pe iepurașul mic:

— E un lucru bun! Ce puieț bine crescut am!

Micul arici, care nu mai fusese niciodată mângâiat atât de tandru, s-a întristat brusc. Era atât de întristat încât chiar a izbucnit în lacrimi. Mama iepuraș a văzut că ariciul plânge și l-a întrebat:

— Cine te-a rănit?

„Nimeni nu ți-a făcut rău”, a răspuns micul arici.

— Atunci de ce ți-au lacrimat ochii?

— Pentru că îmi plăcea să-l mângâiesc pe micul iepuraș.

— Poate că mama ta nu te mângâie?

— Nu mă mângâie. Nimeni nu mă mângâie.

„Mi-ar plăcea să te mângâi dacă nu ai fi atât de înțepător”, i-a spus iepurașul mămicului ariciului.

„Ei bine, bineînțeles că m-ai mângâia”, a spus micul iepuraș, „dar țepii tăi ți-ar înțepa labele”.

— Și dacă n-aș fi înțepător? întrebă micul arici deodată.

„Asta ar fi cu totul diferit”, a spus micul iepuraș. — Dar asta e imposibil!

- Posibil! micul arici scoase un strigăt puternic. S-a ghemuit și a început să se rostogolească înainte și înapoi pe frunzele căzute. Frunzele s-au lipit de vârfuri, iar ariciul a semănat curând cu o minge colorată.

Când această minge s-a rostogolit la iepurașul mamei, ea nici măcar nu a înțeles despre ce este vorba la început. Dar ariciul și-a scos nasul negru din frunze și a mormăit:

— Nu sunt deloc țepos acum, nu-i așa?

Mama Iepurașul a zâmbit și l-a mângâiat pe micul arici:

„Ești cel mai deștept și mai plin de resurse arici din lume!” - El a spus.

 

The hedgehog you could pet

Russian folk tale

 

There is no hedgehog in the world that is not spiky. Hedgehogs have so many prickly spines that you can't even touch them. It is simply impossible to caress them. No one ever caressed them. In other words, a little hedgehog was still petted. How did it happen? I'll tell you.

The little hedgehog was wandering in the forest. Suddenly he noticed a tree stump. A bunny was sitting on the stump eating milkshakes from his plate. And not just any way, but with a spoon. The bunny ate all the milkshakes and said:

"Thank you, mom!"

The mother bunny came up to him, stroked him with her paw and praised the little bunny:

"That's a good thing!" What a well-raised sapling I have!

The little hedgehog, who had never been stroked so tenderly before, suddenly became sad. He was so saddened that he even burst into tears. The mother bunny saw that the little hedgehog was crying and asked him:

"Who hurt you?"

"Nobody hurt you," answered the little hedgehog.

"Then why are your eyes teary?"

"Because I liked petting the little bunny."

"Perhaps your mother doesn't caress you?"

"He doesn't caress me." Nobody caresses me.

"I would love to pet you if you weren't so prickly," said the mother bunny to the little hedgehog.

"Well, of course you would pet me," said the little bunny, "but your spikes would sting your paws."

"What if I wasn't spiky?" asked the little hedgehog suddenly.

"That would be quite different," said the little bunny. "But that's impossible!"

- Possible! the little hedgehog gave a loud cry. He curled up and began rolling back and forth on the fallen leaves. The leaves stuck to its spikes, and the little hedgehog soon resembled a colorful ball.

When this ball rolled to the mother bunny, she didn't even understand what it was about at first. But the hedgehog poked its black nose out of the leaves and muttered:

"I'm not spiky at all now, am I?"

Mother Bunny smiled and stroked the little hedgehog:

"You are the smartest and most resourceful little hedgehog in the world!" - He told.

 

A sün, akit meg lehetett simogatni

Orosz népmese

 

Nincs olyan sün a világon, amelyik ne lenne tüskés. Annyi szúrós tüskéjük van a sünöknek, hogy még hozzájuk sem lehet érni. Megsimogatni őket pedig egyenesen lehetetlen. Nem is simogatta meg őket soha senki. Azaz, egy kis sünt mégiscsak megsimogattak. Hogyan történt? Elmesélem.

A kis sün az erdőben kószált. Egyszer csak észrevett egy fatönköt. A tönkön egy nyuszi üldögélt, és tejbegrízt evett a tányérjából. És nem ám akárhogyan, hanem kanállal. Megette a nyuszi az összes tejbegrízt, és azt mondta:

– Köszönöm, anyukám!

A nyuszimama odament hozzá, a mancsával megsimogatta, és megdicsérte a kis nyuszit:

– Ez aztán derék dolog! Milyen jól nevelt csemetém van nekem!

A kis sün, akit még soha senki nem simogatott meg ilyen gyengéden, hirtelen elszomorodott. Annyira elszomorodott, hogy még sírva is fakadt. A nyuszimama meglátta, hogy a kis sün sír, és megkérdezte tőle:

– Ki bántott téged?

– Senki nem bántott – felelte a kis sün.

– Hát akkor miért könnyes a szemed?

– Mert meg tetszett simogatni a kis nyuszit.

– Téged talán nem szokott megsimogatni az anyukád?

– Nem szokott megsimogatni. Engem senki nem simogat meg.

– Megsimogatnálak én szívesen, ha nem lennél ilyen tüskés – sajnálta meg a nyuszimama a kis sünt.

– Hát persze, hogy megsimogatna – szólalt meg a kis nyuszi –, de a tüskéid megszúrnák a mancsát.

– És ha nem lennék tüskés? – kérdezte hirtelen a kis sün.

– Az egészen más lenne – mondta a kis nyuszi. – De hiszen az lehetetlen!

– Lehetséges! – kiáltott egy nagyot a kis süni. Összegömbölyödött, és kezdett ide-oda hemperegni a lehullott leveleken. A levelek rátapadtak a tüskéire, és a kis sün nemsokára egy tarka labdához hasonlított.

Amikor ez a labda odagurult nyuszimamához, az először nem is értette, miről is van szó. De a süni kidugta a levelek közül fekete orrocskáját, és azt dünnyögte:

– Ugye, most már egyáltalán nem vagyok tüskés?

Nyuszimama elmosolyodott, és megsimogatta a kis sünt:

– Te vagy a legderekabb és legtalálékonyabb kis sün a világon! – mondta.

Additional Hints (Decrypt)

tebhaq yriry

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)