
DE: Wer noch mal ein paar Extra Punkte sammeln möchte und das abseits von ausgetretenen Pfaden, für den habe ich noch ein paar caches 12a bis 12g gelegt! um euch dieses Extraweg etwas zu versüßen, habe ich die Geländwertung vier spendiert! Bitte versucht am Rückweg den Weg die Fischzucht Anlage zu vermeiden und an der Rückseite des Jagdhauses vorbeizulaufen! Als Kleiderordnung gilt natürlich auch hier das gleiche wie auf den anderen Route, festes Schuhwerk und Kleidung, wie auch mal dreckig werden darf!
Aber jetzt, auf in den Kampf und viel Spaß beim suchen und finden! Ihr werdet nicht sauber zurückkommen
HU: Azok számára, akik szeretnének néhány extra pontot gyűjteni a kitaposott ösvényen kívül, elhelyeztem néhány rejtekhelyet 12a-tól 12g-ig! Hogy egy kicsit megédesítsem ezt az extra nyomvonalat, négyes terepminősítést adtam! Kérem, visszafelé próbáljátok meg elkerülni a halgazdaságot, és a vadászház hátsó része mellett elhaladni! Természetesen itt is ugyanaz a dress code érvényes, mint a másik útvonalon: stabil cipő és olyan ruha, ami koszos lehet!
De most pedig irány a harc, és jó szórakozást a kereséshez és a megtaláláshoz! Nem fogtok tisztán visszajönni!
EN: For those who want to collect a few extra points off the beaten track, I have placed a few caches 12a to 12g! To sweeten this extra trail a little, I've given you a terrain rating of four! Please try to avoid the fish farm on the way back and walk past the back of the hunting lodge! Of course, the same dress code applies here as on the other route: sturdy shoes and clothes that can get dirty!
But now, let's go into battle and have fun searching and finding! You won't come back clean.