Proszę, odłóż pudełko dokładnie tak, jak je znalazłeś, żeby nie było widoczne z zewnątrz. Nie odrywaj elementów ozdobnych umieszczonych wewnątrz pudełka. Są przyklejone klejem epoksy, mają dawać przyjemność wszystkim odkrywcom. Dziękuję.
<ENG> Please don't take the box decoration - it's glued. Place the container as found. Thx.
Ogród otaczający pałac w Kozłowce powstał w pierwszej połowie XVIII wieku. Został założony na wzór ogrodów francuskich w stylu barokowym. Ogrody francuskie cechują się regularnością kompozycji, uformowanymi drzewami oraz krzewami. Dodatkowo można podziwiać aleje oraz ciekawie uformowane szpalery. Co ciekawe wnętrza barokowe były bardzo mocno dekorowane, w meblach i innych sprzętach przeważały linie gięte, faliste. Może dla kontrastu czy odpoczynku ogrody były takie geometryczne.
W Kozłówce co roku rabaty są obsadzane innymi roślinami, tworzącymi barwne obramowania. Stałym elementem są szpalery bukszpanów i innych krzewów. W centralnej części posadzone są różne odmiany róż. Dodatkowo, za północną oficyną pałacu dodatkowo zostało utworzone rosarium, gdzie od czerwca do przymrozków można podziwiać wiele pięknych odmian róż parkowych, miniaturowych czy pnących.
Po wojnie ogród uległ dewastacji, został ponownie odtworzony w latach 60. XX wieku.
WAŻNE: Ponieważ skrytka znajduje się na terenie parkowego muzeum, dostępność tylko w godzinach otwarcia parku. Poniżej godziny, w jakich czynne są wystawy, natomiast zwyczajowo park jest otwarty "do zmroku" (w sezonie letnim do 19.00). Otwarty również w zimie, mimo zamknięcia muzeum - od 10 do zmroku. Wstęp do parku całkowicie bezpłatny.
2 IV – 30 VI : 10.00 – 16.00
2 VII – 1 IX 10.00 – 17.00
2 IX – 27 X 10.00 – 16.00
29 X– 1 XII 10.00 – 15.00
1.XII - 1.IV : 10.00 -15.00
<ENG> Garden in Kozlowka is created in French baroque style. Based on straight lines, geometrical opposite to the baroque interiors which are very decorative full of curved lines. There is also a beautiful rose garden - rosarium. Garden is open till sunset, on winter as well.