Weißer Stier geht um
Auf dem Wege von Heiderscheid nach Heiderscheidergrund, im Ort, genannt “beim Schmitzkräiz”, haben schon manche einen weißen Stier gesehen. Einmal kam in der Nacht ein Mann von Heiderscheid des Weges daher, und als er zu eben genannter Stelle kam, sah er auch den weißen Stier an sich vorbeilaufen und in der Ferne verschwinden. Andre wollen an demselben Ort, mitten im Weg auf einem Felsen, schon öfters einen Sarg gesehen haben.
Français: Le taureau blanc rôde
Sur le chemin qui mène de Heiderscheid à Heiderscheidergrund, dans le lieu-dit « beim Schmitzkräiz », certains ont déjà aperçu un taureau blanc. Une nuit, un homme de Heiderscheid marchait sur ce chemin et, lorsqu'il arriva à l'endroit susmentionné, il vit le taureau blanc passer devant lui et disparaître au loin. D'autres affirment avoir souvent vu un cercueil au même endroit, au milieu du chemin, posé sur un rocher.
English: The White Bull Roams
On the road from Heiderscheid to Heiderscheidergrund, at a place called “by Schmitzkräiz,” several people have reported seeing a white bull. One night, a man from Heiderscheid was walking along that path when he too saw the white bull run past him and vanish into the distance. Others claim to have seen a coffin resting on a rock in the middle of the road at the same location, more than once.

Du kannst deine Rätsel-Lösung mit
certitude überprüfen.