Kulturstau
Deutsch:
Beim Juni-Cache möchte ich euch zum so genannten "Kulturstau" führen. Vor Ort gibt es eine kleine Infotafel, wo der/die interessierte Leser/Leserin weitere Informationen finden kann, die ich hier gar nicht doppelt aufführen möchte.
Der Cache selbst kann vom Weg aus gehoben werden und es muss nichts abmontiert oder umgegraben werden. Auch das Stauwehr muss (und darf) nicht betreten werden und im Wasser braucht ihr auch nicht zu fischen.
Und jetzt viel Spaß!
Hier noch ein paar Hinweise/Anmerkungen:
- Outdoor, ein paar Bitten:
- Es MUSS nichts demontiert werden!
- Jeder ist für sein Handeln selbst verantwortlich!
- Die Dose ist nur bei Tageslicht und zu "normalen Zeiten" zu (be-)suchen!
- Die Dose bitte so wieder zurücklegen, wie sie ursprünglich auch versteckt war.
- Logbuch: Es wäre schön, wenn hier Stempel und Aufkleber in der Tasche bleiben würden.
- Falls ihr mit dem Auto anreist: Es sollte selbstverständlich sein, dass keine Wege und/oder Zufahrten zugeparkt werden. Schaut also bitte selbst, wo ihr euer Fahrzeug abstellt.
- Tipp: Kommt mit dem Rad. ;-)
- Bei Fragen oder wenn etwas defekt sein sollte: Bitte eine Info über den Messenger - ich versuche stets zeitnah zu reagieren.
- Eine Erlaubnis für diesen Cache liegt seitens des Kreises Borken vor.
Nederlands:
Voor de juni-cache neem ik jullie graag mee naar de zogenaamde “Kulturstau”. (Ik weet niet of hier een geschikte vertaling voor is. Het is een soort stuw.) Er is ter plekke een klein informatiebord waar de geïnteresseerde lezer verdere informatie kan vinden, die ik hier niet wil dupliceren.
De cache zelf kan van het pad worden getild en er hoeft niets te worden afgebroken of opgegraven. Je hoeft (en mag) ook niet in de stuw en je hoeft niet in het water te vissen.
En nu veel plezier!
Hier zijn nog een paar opmerkingen:
- Buiten, een paar verzoeken:
- Er MOET niets gedemonteerd worden!
- Iedereen is verantwoordelijk voor zijn eigen daden!
- De cache mag alleen bij daglicht en op “normale tijden” worden gezocht.
- Zet de doos terug zoals hij oorspronkelijk verstopt was.
- Logboek: Het zou leuk zijn als de stempels en stickers in de tas blijven.
- Als je met de auto komt: Het spreekt voor zich dat er niet geparkeerd wordt op paden en/of toegangswegen. Kijk dus zelf waar je je auto parkeert.
- Tip: Kom met de fiets ;-)
- Als je vragen hebt of als er iets kapot is: Stuur me een bericht via Messenger - ik probeer altijd snel te reageren.
- De stad heeft toestemming gegeven voor deze cache.
- Toestemming voor deze cache is verleend door het Kreis Borken.