Le chant de Noël « Douce nuit, sainte nuit », « Stille Nacht, heilige Nacht » en allemand, a été écrit comme poème par Joseph Mohr en 1816 et mis en musique par son ami Franz Gruber en 1818. La version originale ne comprenait que trois des six strophes actuelles.

La mélodie de l’un des plus célèbres chants de Noël au monde. résonne sous les voûtes des lieus de culte et dans les rues illuminées des villes du monde entier En effet, adoptée et traduite de l’allemand dans plus de 300 langues et dialectes, elle a traversé les frontières depuis la simple ville d’Oberndorf, située à une vingtaine de kilomètres de Salzbourg en Autriche.

Le 24 décembre 1914, le long du front belge près d’Ypres, quelques soldats allemands allument des bougies et entonnent Douce nuit. Le chant est repris par des combattants anglais et une « trêve de Noël » s'instaure, pour une journée. Dans le film « Joyeux Noël », de Christian Carion, quelles sont les voix qui interprètent ce chant ? (minuscules, ordre alphabétique et sans espace).
En 2011, cet hymne est entré au patrimoine culturel immatériel de l’Unesco.
Vous pouvez valider votre solution d'énigme avec
certitude.
Soyez discret !
Joyeux Noël