Skip to content

Я Русин был, есмь, и буду... Event Cache

This cache is temporarily unavailable.
Hidden : Saturday, January 31, 2026
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1 out of 5

Size: Size:   other (other)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Stretneme sa v sobotu 31.1.2026 o 18:00 v Parku Alexandra Duchnoviča v Prešove

Tohto roku (2026) si pripomíname  už 31. výročie kodifikácie rusínskeho jazyka na Slovensku.

27.01.1995 bola pred zástupcami štátu, akademickou, vedeckou a národnou verejnosťou vyhlásená a prijatá kodifikácia rusínskeho jazyka na Slovensku. Prvým, ktorý sa chopil neľahkej úlohy stvorenia prvých pravidiel rusínskeho pravopisu, bol bývalý učiteľ Štefan Bunganič. Najväčšie zásluhy v procese kodifikácie v 90. rokoch sa pripisujú Vasiľovi Jaburovi a Jurajovi Paňkovi. Dôležitým medzníkom bol prvý medzinárodný vedecký seminár o rusínskom jazyku, ktorý zorganizovala Rusínska obroda na Slovensku v Bardejovských Kúpeľoch (6.-7.11.1992). Tento seminár vytýčil taktiku a stratégiu kodifikácie a ďalšieho rozvoja rusínskeho jazyka nielen na Slovensku, ale aj v okolitých štátoch, kde Rusíni žijú (Ukrajina, Poľsko a Maďarsko). Ďalším medzníkom v tomto procese bolo založenie Ústavu rusínskeho jazyka a kultúry pri ROS v Prešove v januári 1993, ktorého prvým vedúcim sa stal Juraj Paňko. Vasiľ Jabur predniesol hlavný referát na vedeckom seminári pri slávnostnom vyhlásení kodifikácie rusínskeho jazyka v Bratislave. Na budove, v ktorej sa celý akt udial - študenský domov Družba, je umiestnená pamätná tabuľa, ktorú venovali vďační podkarpatskí Rusíni 27.01.2013.

Poďme si tento významný medzník v histórii rusínskeho národa pripomenúť k pamätníku učiteľa a národného buditeľa rusínov Alexandra Duchnoviča, ktorý tieto slová zhmotnil v básni Vručanije (Vyznanie):

Я Русин был, есмь, и буду, Ja Rusyn bŷl, jesm i budu,
Я родился Русиномъ, Ja rodyl sja Rusynom,
Честный мой родъ не забуду, Čestnŷj moj rod nezabudu,
Останусь его сыномъ; Ostanus’ jeho sŷnom;
   
Русинъ былъ мой отецъ, мати, Rusyn bŷl moj otec, maty,
Русская вся родина, Russkaja vsja rodyna,
Русины сестры, и браты Rusynŷ sestrŷ i bratŷ
И широка дружина; I šyroka družyna;

 

Alexander Duchnovič patrí bezpochyby medzi najvýznajmnejšie osobnosti karpatských Rusínov. Nesie po ňom pomenovanie nejedna ulica našich miest, rusínske divadlo v Prešove, ale je tiež autorom rusínskej hymny, či prvého rusínskeho šlabikára. Alexander Duchnovič býva označovaný aj za Komenského Rusínov. 

Alexander Duchnovič (Александер Духновіч) sa narodil 24. apríla 1803 v obci Topoľa, okres Snina, kde je v súčasnosti umiestnená jeho busta a informačné panely o jeho živote sa nachádzajú v miestnej drevenej cerkvi. Študoval na užhorodskom gymnáziu, košickej akadémii a duchovnom seminári v Užhorode a v roku 1827 bol vysvätený za grécko-katolíckeho kňaza. Pôsobil na biskupských úradoch v Prešove i Užhorode a ako kňaz v obciach Chmeľová a Beloveža, okres Bardejov.

V roku 1847 sa zúčastnil, ako zástupca prešovského biskupstva, uhorského snemu zasadajúceho v Bratislave. V tom istom roku vydal i prvý rusínsky šlabikár (Книжица читальная для начинающих). Zároveň pomohol k otvoreniu škôl v mnohých rusínskych obciach a vo svojich pedagogických prácach kládol dôraz na výchovu v národnom duchu, čiže vštepovanie lásky a hrdosti k svojmu národu, materinskému jazyku a tradíciám.  V roku 1850 stál pri zrode vzdelávacej a literárnej inštitúcie (Literaturnoje zavedenije Prjaševskoje), ktorá vydala prvý rusínsky kalendár, literárny almanach, ale aj Duchnovičov Chlib duši, jeden z najpopulárnejších modlitebníkov Rusínov. V tých časoch Duchnovič publikoval i svoje najznámejšie básne – Podkarpatskije Rusyny ostavte hlubokyj son!, ktorá sa stala národnou hymnou Rusínov a Vručanije (Vyznanie)

 

Additional Hints (Decrypt)

xrq ohqrgr qboev, mn synfgvpxh ehfvafxrw obebivpxl inz zbmab nw mnerpvghwrz

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)