Souvent, je passe ici en vélo et chaque fois je regarde les deux animaux qui habitent ici. Peux-tu les voir aussi, la giraffe dansant dans la nuit et l'éléphant dormant tranquillement?
Comme c'est étrange que la vigne ait poussé et devenu un companion de la sculpture desous de l'arche. Peut-être qu'un safari secret se cache tout près, un monde entier invisible à nos yeux. Peut-être que les deux compères ricanent en voyant les géocacheurs venir chercher dans tous les endroits faux.
On peut trouver des histoires partout, il suffit de chercher (c'est la même chose pour les géocaches).
The Giraffe and the Elephant
I often ride past here, and each time I see the two animals living here. Can you see them too, the giraffe dancing in the night and the elephant sleeping peacefully?
How strange that the vine has grown to become a companion to the sculpture beneath the archway. Perhaps a secret safari is hidden nearby, a whole world invisible to our eyes. Perhaps the two friends snicker as they watch geocachers searching in all the wrong places.
You can find stories everywhere; you just have to look (the same goes for geocaches).
Die Giraffe und der Elefant
Ich fahre hier oft mit dem Fahrrad vorbei und sehe jedes Mal die beiden Tiere, die hier leben. Siehst du sie auch? Die Giraffe, nachts tanzend, und der Elefant friedlich schlafend?
Wie seltsam, dass die Ranke zu einem Freund für der Skulptur unter dem Torbogen herangewachsen ist. Vielleicht verbirgt sich ganz in der Nähe eine geheime Safari, eine ganze Welt, die unseren Augen verborgen bleibt. Vielleicht kichern die beiden Freunde, wenn sie Geocacher beobachten, die in all den falschen Orten suchen.
Geschichten gibt es überall; man muss nur genau hinschauen (dasselbe gilt für Geocaches).