Skip to content

Heaven's Gate Multi-Cache

This cache has been archived.

miguaine: Bonjour,

Merci de me contacter directement si cette cache peut être désarchivée. En attendant, elle est archivée pour permettre éventuellement à un autre géocacheur d'en placer une dans le secteur.

Cordialement,
Miguaine - "Groundspeak Volunteer Reviewer".

More
Hidden : 11/14/2004
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
3 out of 5

Size: Size:   regular (regular)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

Ausrüstung/Equipment:
Gutes Schuhwerk, GPS, Kompass, evtl. französisches Wörterbuch (!) und vor allem offene Augen + Phantasie (jeder Hinweis ist wichtig)!
Good footwear, GPS, compass, evtl. French dictionary, open eyes and phantasy (every hint, word is important)!

Ehrenwerter Edelmann,
Bahne deinen Weg zum Ort, von wo die Grafen von Pfirt über viele Jahrhunderte das Sundgau regierten. Lasse dein Fuhrwerk unter dem Auge des Allmächtigen stehen (GPS-Koordinaten).
Honorable Nobleman,
Take your way to the place, of where the counts of pfirt governed the Sundgau over many centuries. Leave your cart under the eye of the Almighty (see coordinates).

Folge dem Weg, der so steil ist, dass keine 4 Räder hinauf dürfen. Verzage nicht.
Folge dem Weg bis zum Haus der heutigen Herrscher. Richte deinen Blick empor, vorbei am Lastenzug und du wirst in der Ferne deinen neuen Ausgangspunkt, das Himmelstor, erblicken. Geh hin.
Follow that way, which is so steep that no 4 wheels may go up. Don't despair.
Follow the way up to the house of today's rulers. Turn your view up, past to the winch, and you will see your new starting point, heaven's gate. Go there.

Lasse deinen Blick über das weite Land schweifen, bis dein Blutdruck sich wieder gesenkt hat und begib dich dann mutig nach vorne unter das Himmelstor. Richte deinen Blick nach 320°, steig herab und folge dieser Richtung. Durchschreite den Hof bis ans äusserste Ende, vorbei an den Mauern, hinter denen die letzten Überlebenden Zuflucht gesucht haben.
Have a look around the country, until your blood pressure drops again and then stand just under heaven's gate. Turn your view to 320°, step down and follow this direction. Cross the yard to his furthest end, passing the wall, behind which the last survivors looked for a refuge.

Der 12. Baum, altehrwürdig und mit grosser Wunde, wird dir den Fluchtweg aus der Umfriedung zeigen. Steige die Stufen hinab und folge vorerst dem Pfad der Zwerge (!). Er wird dich in die Tiefen des Waldes geleiten.
The 12th tree, an old venerable one with a big wound, will show you the escape from the enclosure. Jump down the stairs and follow first the way of the dwarves (!). It will lead you into the deep forest.

Verzage nicht am nächsten Ort der Entscheidung: Folge dem heiligen Glockenschlag!!
Don't dispair at the next point of decision: Follow the holy ringing of the bells!!

Lass dich vom drehenden stählernen blutbefleckten Tor nicht aufhalten und zeige deinen Mut Aug in Aug mit allfällig auftauchenden gehörnten Kreaturen. Folge entlang der Allee der weisen Bäume über das Feld, und lasse dich nieder auf den Brettern der Ruhe, von Sonne und Regen beschützt durch 6 mächtige Linden.
Don't let you stop at the turning steel bloodstained gate, take heart for the confrontation with the horned creatures. Follow the avenue of the wise trees across the field and let you rest on the wooden panels of silence, protected by 6 mighty lime trees.

Wende nun dein Haupt nach links über deine Schulter und führe deinen Arm hinter den Baum. Viergezackte Waffen versuchen dich beim Heben des Caches zu hindern, doch du wirst am Ende der Gewinner sein!
Turn your head to the left, over your shoulders, and lead your arm behind the tree. Fourtoothed weapons will try to stop you to catch the cache, but at the end you will be the winner!

Additional Hints (No hints available.)