Skip to Content

This cache has been archived.

reini66: Das Versteck wurde in starke Mitleidenschaft gezogen, der Cahe war aber erstaunlicherweise noch da. Ich muß ihn leider entfernen. Der Cache wird nun archiviert.
reini

More
<

Stuwer

A cache by reini66 Send Message to Owner Message this owner
Hidden : 09/24/2004
Difficulty:
2.5 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size: small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:

The search for the cache is a short walk in a less popular quarter of the second district of Vienna. There is no elevation change.

Die Suche nach diesem Cache beinhaltet einen Spaziergang durch einen weniger populären Teil des 2. Wiener Gemeindebezirkes. Es gibt keinen Höhenunterschied.


The search is best done during the day, mainly due to the access to stage 2. The walk itself is dedicated to amusement and education of young people.

Diesen Spaziergang führe man am besten bei Tageslicht durch, v.a. da Stage 2 nur dann zugänglich ist. Die meisten Stages dieses Spaziergangs haben etwas mit Ausbildung und Freizeitgestaltung junger Menschen zu tun.

The eponym for this cache is Johann Georg Stuwer, a master in the display of fireworks. At the end of the 18th century Viennese citizens enjoyed the fireworks of Johann Georg Stuwer at the fairgrounds of Prater and  August 1784 more than 15.000 people watched Johann Georg Stuwer there ascending in a ballon.

Der Namensgeber für diesen Cache ist der Feuerwerksmeister Johann Georg Stuwer. Die Feuerwerke Johann Georg Stuwers im Prater wurden Ende des 18. Jahrhunderts von den Wienern gern besucht. Im August 1784 bestaunten hier 15.000 Menschen den Aufstieg vom Johann Georg Stuwer in einem Ballon.

Stage 1 - Meadows of Venice / Venediger Au
N1 = N48° 13,136'
E1 = E16° 23,797'
The name of this place dates back to the opening of the Prater leisure park in 1895. Part of this park was a place called Venice in Vienna including channels, gondolas, restaurants and so on. Nowadays it is more easy to relate the place to the flooding of traffic than to the flooding of water. The specific location, the coordinates give You, is dedicated to young people. Find out what is the limit for somenone to be considered as a young one at this place. This number is called A.

Der Name dieses Platzes geht auf die Eröffnung des Vergnügungsparks Prater im Jahre 1895 zurück. Ein Teil dieses Parkes mit Kanälen, Gondeln, Restaurants etc. wurde Venedig in Wien genannt. Heute würde man diesen Platz eher mit dem Fliessen von Verkehr, denn mit dem Fliessen von Wasser, in Verbindung bringen. Bei den gegebenen Koordinaten findest Du einen Platz für sehr junge Leute. Finde heraus wie alt jemand sein darf, um an diesem Platz noch zugelassen zu sein. Bezeichne diese Zahl als A.

Stage 2 - Basic education  / Erstmals was Lernen
N2 = N1 + 14*A - 1
E2 = E1 + 29*A
Here you find a building where people which are no longer allowed at stage 1 are educated. Look around for a memorial and extract the year written on it. Take the crossfoot of this number and call it B. Attention: the area is only open from around 6am and closed around 9pm (in winter time opening times might be shorter). Be sure to get this number either in advance or from elsewhere if You plan to go for the cache at night.

Hier befindet sich ein Gebäude für Leute, die am Stage 1 nicht mehr zugelassen sind. Halte Ausschau nach einem Denkmal und finde dort eine Jahreszahl. Die Quersumme dieser Zahl ist B. Achtung:  dieser Ort ist von ca. 6 Uhr bis ca. 21 Uhr zugänglich (in Winter noch kürzer geöffnet).  Versuche darum diese Zahl vorher oder anderweitig zu ermitteln, falls Du den Cache in der Nacht besuchen willst.

Stage 3 - Get wet / Mach Dich nass
N3 = N2 + 2*A + B - 1
E3 = E2 + 2*A + 2*B + 1
Again, young people are the target group of this place. Extract the vowels from the inscription on the plate over the entrance to this place. The number of vowels in the inscription is called C.

Wieder ein Platz für junge Leute. Zähle die Selbstlaute in der über dem Eingang zu diesem Ort angebrachten Tafel. The Anzahl Selbstlaute ist C.

Stage 4 - Higher education  / Höhere Bildung
N4 = N3 + A - B + C + 2
E4 = E3 + A + 6*B + C - 2
After 4 years at stage 2 people might enter this place. You will find two numbers related to years. Take the crossfoot of the all digits (in both numbers) and call it D.

Dieser Platz könnte von jungen Leuten nach vier Jahren bei Stage 2  aufgesucht werden. Hier findest Du zwei Jahreszahlen. Die Quersumme aller Ziffern (in den beiden Zahlen) ist D.

Stage 5 - Organized hikers / Organisierte Wanderer
N5 = N4 + A - B - C - D + 1
E5 = E4 + A + C + D - 1
Here you find the base camp for young explorers. Under which number E are those youngsters exploring the wilderness (on trodden ways).

Hier findet sich das Das Basislager junger Entdecker. Unter welcher Zahle E durchsuchen diese Jugenlichen die Wildnis (auf ausgetretenen Wegen).

Stage 6 - Island of the historian  / Insel des Historikers
N6 = N5 + C - E
E6 = E5 + A + B + C + D + E + 3
This place is named after a historian, curator and essayist living in Vienna during the second half of the 19th century. On this place count the number of F craters, which are inhabited by flora in summer. Also count the number of small seats G and the number of benches H (it doesn't matter if you can sit on two sides of a bench, it still counts as a single bench).

Dieser Platz ist nach einem Historiker, Kurator und Essayist, der in der zwiten Hälfte des 19. Jahrhunderts in Wien gelebt hat, benannt. Zähle die Krater F, welche im Sommer von Flora bevölkert sind. die Anzahl kleinerer Sitzgelegenheiten G und die Anzahl Bänke H (wobei eine Bank, auf der man auf zwei Seiten sitzen kann, als eine einzelne Bank zählt).

Stage 7 - Initial education  /  Allererste Ausbildung
N7 = N6 - F * G - E * ( H + 1) - 1
E7 = E6 - E * F - G - 1
Before entering stage 1 small people might spent some time here. Extract the vowels from the plate giving the name of this place. This number is called J.

Hier könnten junge Menschen, bevor sie Stage 1 aufsuchen, einige Zeit verbringen. The Anzahl der Selbstlaute auf dem Schild mit dem Namen dieses Ortes sei J.

Stage 8 - The cache
N8 = N7 - A + B - C - D + E + F - G + H - J + 1
E8 = E7 + C * H + E + F - G + 2 * J + 1
The cache is a film container. Please, carefully retrieve and hide the cache.

The Cache ist eine Fildmdose. Bitte, sei vorsichtig beim Heben und Wiederverstecken.

Initial cache content:
Ladybug, key, snail-shell, shell, five Pence (GB), one Cent (US), ein Pfennig (BRD), hinge-joint, cache note, pencil, log book (do not remove the last three items).

Anfänglicher Inhalt:
Marienkäfer, Schlüssel, Schneckengehäuse, Muschel, five Pence (GB), one Cent (US), ein Pfennig (BRD), Scharnier, Cache-Notiz, Bleistift, Logbuch (die letzen 3 Dinge bitte nicht wegnehmen).

Enjoy

Additional Hints (Decrypt)

[E] Ng oernfg urvtug

[D] Va Oehfguöur

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)



 

Find...

46 Logged Visits

Found it 35     Write note 7     Archive 1     Temporarily Disable Listing 1     Enable Listing 2     

View Logbook | View the Image Gallery of 12 images

**Warning! Spoilers may be included in the descriptions or links.

Current Time:
Last Updated:
Rendered From:Unknown
Coordinates are in the WGS84 datum

Return to the Top of the Page

Reviewer notes

Use this space to describe your geocache location, container, and how it's hidden to your reviewer. If you've made changes, tell the reviewer what changes you made. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.