Bitte verwendet folgende Koordinaten:
Please use these coordinates:
NAV1 N52° 33.878' E13° 13.925'
NAV2 N52° 33.917' E13° 13.785'
NAV3 N52° 33.944' E13° 13.973'
NAV4 N52° 33.848' E13° 14.337'
NAV5 N52° 33.920' E13° 14.400'
LZ1 N52° 33.666' E13° 14.408'
LZ2 N52° 33.885' E13° 13.750'
Fallschirmspringer verwenden bitte NAV1. Von oben werdet Ihr
wissen, warum. Fußgänger können bei LZ1 eine Fähre besteigen und
betreten die Insel dann bei LZ2. Ihr könnt NAV1-NAV4 in beliebiger
Reihenfolge abgehen. NAV5 ist ein schöner Aussichtspunkt.
Parachutists should use NAV1. You will know why when you're
coming down. Pedestrians can board a ferry at LZ1 and step on the
isle at LZ2. You can visit NAV1-NAV4 in any order. NAV5 is a nice
viewpoint.
NAV1
In welchem Jahr haben Helga Haberkern und Peter Voss hier etwas
gestiftet?
In which year did Helga Haberkern and Peter Voss donate
something here?
x1 =
NAV2
In der Nähe befindet Sich ein Haus mit einem Warnschild. Bitte
beachten!
There is a house with a warning sign nearby. Pay attention,
please!
Ihr steht an einem Steg. Zählt seine Metallrohre mit einem
Durchmesser von mehr als 7cm, die sich an den Seiten des Steges
befinden und weit aus dem Wasser herausragen.
You are standing at a footbridge. Count its metal pipes with a
diameter of at least 7cm, standing to the left and to the right of
the footbridge, sticking far out of the water.
x2 =
NAV3
Wieder steht Ihr an einem Steg. Zählt seine Holzbretter.
Again you are standing at a foorbridge. Count its wooden
boards.
x3 =
NAV4
Ihr steht bei einem Gully. Zählt seine Löcher.
You are standing at a gully. Count its holes.
x4 =
NAV5
Hier steht Ihr an einem geheimen Platz, den nur Kinder und
Katzen kennen.
You are standing at a secret place known only by children and
cats.
NAV6
Hier ist der Cache! Es ist eine gut getarnte Filmdose mit
Überlänge. Die Koordinaten berechnet bitte so:
Here you find the cache! It's a disguised film canister (excess
length). The coordinates are calculated this way:
N52° 33.n E13° 14.e
n = (x1 + 1) / 2 - x2 * x3 - x3 - x4 + 1
e = x4 * 10
n und e sind dreistellige Zahlen.
n and e are three digit numbers.
Vixen de luxe...
...hat seinen Namen von einer flüssigen Schwarzwälder
Kirschtorte und von einem frechen Fuchs, der auf dieser Insel lebt.
Er macht nachts Hausbesuche und hat damals sämtliche im Garten
liegende Federbälle zerkaut. Ich konnte ihn gerade noch daran
hindern, einen Schuh zu mopsen, der unvorsichtigerweise draußen
stand. Ein wundervolles Tier. Das Versteck für den Cache hat mir
der Fuchs gezeigt. Er tauchte plötzlich hinter mir auf und
verschwand bei NAV6.
...has its name from a Liquid Blackforest Cake and from an
impudent fox living on this isle. He will enter your house if you
don't lock the door and ate all badminton balls from the garden. I
could stop him stealing a shoe which stood outside of the hut. A
wonderful beast. The fox showed me the hiding place of the cache.
He suddenly appeared behind me and disappeared at NAV6.
Die Fähre fährt immer zur vollen Stunde von LZ1 ab. Wenn Ihr um
1800 noch auf der Insel seid, müßt Ihr schwimmen.
The ferry can be boarded every full hour at LZ1. If you still
are on the isle by 1800 you have to swim.
Im Cache findet Ihr eine VixenID. Sie ist der Schlüssel zum meinem
nächsten Cache. Bitte notieren und dalassen!
In the cache you will find a VixenID. It's the key to my next
cache. Please copy it and leave it in the cache.
Der Erstfinder wird mit einem kleinen Känguruh belohnt.
The first one finding the cache will be rewarded with a small
kangaroo.