Skip to content

Maigrauge Traditional Cache

Hidden : 4/21/2005
Difficulty:
2 out of 5
Terrain:
3.5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Dieser Cache befindet sich in der Nähe eines Naturschutzgebietes und in der Umgebung gibt es tolle Spazier- und Wanderwege. Geocacher die sich für Technik interessieren, kommen hier auf ihre Kosten.
Achtung! Die Gegend ist ziemlich muggelig: Spaziergänger und Jogger.

Beschreibung der Umgebung und der Bauten (siehe Lageplan):

Staumauer
Die Gewichtsstaumauer Magereau wurde 1870 gebaut. Sie war die erste ihrer Art in Europa. Das Kraftwerk erzeugte mechanische Energie, die über Drahtseile auf die Perolles-Ebene weitergeleitet wurde. Mit dieser Energie betrieben diverse Instustriebetriebe ihre Maschinen. Unter mechanischer Energie versteht man ein Drahtseil, das durch eine Turbine angetrieben wird. Dieses Seil treibt dann weitere Seile und Räder an, die schliesslich Maschinen zum Laufen bringen.

Kraftwerk Magereau
Heute ist in den grossen Hallen dieses Kraftwerkes nur noch eine kleine Francisturbine in Betrieb, die Strom produziert.

Ölberg
Schnell hatte man das Potential dieses Stauwehres erkannt. Im Jahre 1909 wurde die Staumauer auf 24 Meter erhöht. Gleichzeitig wurde für die Stromproduktion das tiefer gelegene Kraftwerk Ölberg gebaut, das durch einen Stollen mit Wasser aus dem Perollessee versorgt wurde.
1941 wurde die Zentrale Ölberg erweitert und ein zweiter Stollen gebaut.

Renovation 2003
Die Staumauer wurde auf Grund ihres Alters seit 1977 überwacht. Berechnungen wurden erstellt und man kam zum Schluss, dass die Sicherheit auf lange Zeit gesehen nicht mehr gewährleistet war. So entschloss man sich für eine Renovation. Das Stauwehr wurde nicht neu gebaut, sondern mit 53 Verankerungen, die tief in den felsigen Boden reichen, stabilisiert.
Gleichzeitig mit der Renovation entschloss man sich, das Kraftwerk so ökologisch wie nur möglich umzubauen, um das rundum gelegene Naturschutzgebiet nicht zu belasten. Durch diese Voraussetzung entstand eine Vielzahl von zusätzlichen Aufgaben, die erfüllt werden mussten.
Die Arbeiten werden bis Ende 2003 fertig sein.

Fischtreppe
Um den Fischen eine Möglichkeit zum Passieren der Staumauer zu bieten, wurden diverse Bauten erstellt. Zum einen ist dies eine Fischtreppe, die den Fischen das Passieren nach unten ermöglicht.

Fischlift
Als weitere Massnahme für die Fische wurde im Innern des Kraftwerkgebäudes ein Fischlift erbaut. Die Fische werden in einem Wasserbehälter auf das Niveau des Perollessees hochgehoben.

Perollessee
Der Perollessee hat kein grosses Stauvolumen und ermöglicht somit keine grosse Speicherung von Wasser. Der See und die Uferregionen stehen unter Naturschutz.

Ökologischer Strom
Die Freiburgerischen Elektrizitätswerke beantragten die Zertifizierung der Magereau mit dem Label naturemade star. Die erste Phase der Zertifizierung läuft schon, und man hofft, ab Ende 2004 zertifizierten Ökostrom in Freiburg herstellen zu können.


Le cache se trouve tout proche d'une réserve naturelle et de plusieurs chemins pour la promenade. Les Geocacher passionnés de technique vont y avoir beaucoup de plaisir.
Attention! La région est parfois envahie de muggles: promeneurs et joggeurs.

Description des environs et des bâtiments (voir plan):

Barrage
Le barrage de la Maigrauge a été construit en 1870. Il s’agissait de la première construction de ce genre en Europe. L’usine électrique produisait de l’énergie mécanique, amenée jusqu’à Pérolles par des câbles. Avec cette énergie, plusieurs industries faisaient fonctionner leurs machines. Par énergie mécanique, nous entendons un câble actionné par des turbines. Ce câble met en mouvement d’autres câbles et d’autres roues qui actionnent à leur tour des machines.

Usine électrique de Maigrauge
Aujourd’hui, les halles de l’usine n’hébergent plus qu’une petite turbine de type Francis, qui produit de l’électricité.

Ölberg
Le potentiel de ce barrage a rapidement été reconnu. En 1909, le barrage a été surélevé de 24m. Parallèlement, l’usine de Ölberg a été érigée en dessous de l’usine de Maigrauge pour la production d’électricité. L’usine était alimentée par les eaux du lac de Pérolles. En 1941, l’usine de Ölberg a été agrandie et un second tunnel a été aménagé.

Rénovations 2003
A cause de son ancienneté, le barrage était surveillé depuis 1977. Après plusieurs études, il a été décidé que la sécurité ne pouvait plus être assurée très longtemps. Une rénovation était nécessaire. Mais le barrage n’a pas été complètement reconstruit, mais simplement stabilisé par 53 ancrages, fixés profondément dans la roche. En même temps, il a été décidé de rendre l’usine le plus écologique possible, afin de ne pas endommager la réserve naturelle environnante. Tous les travaux ont été terminé fin 2003.

Escalier à poisson
Afin que les poissons puissent passer le barrage sans problèmes, un escalier a été construit pour leur permettre de descendre.

Ascenseur à poisson
Pour que les poissons puissent aussi „monter“ dans le lac de Pérolles, un petit ascenseur a été aménagé dans l’usine.

Lac de Pérolles
Il n’est pas très grand et ne permet donc pas d’y approvisionner de grandes quantités d’eau. Le lac et ses bords sont protégés.

Électricité écologique
L’EEF aimerait faire certifier Maigrauge avec le label „naturmade star“. Les premières démarches sont en cours et EEF espère avoir de l’électricité écologique pour la ville de Fribourg à la fin 2004.


This cache is hidden near a nature reserve and wonderful walks. Geocachers who are interested in engineering, will be fulfilled.
Attention! There are a lot of muggles around.

Description of the area and the buildings (see plan):

Dam
The dam Magereau was built in 1870. It was the first of this type in Europe. The power station produced mechanical energy that was transmitted with wire ropes until the level of Pérolles. With this energy, many industries made operating their machines. Mechanical energy is produced with a wire rope that works through a turbine. The rope pushes on other ropes and wheels, that activate the machines.

Power station Magereau
Today, in the big rooms of the power station, there is only a little turbine, which produces electricity.

Mount of Olives
Soon, the potencial of the dam was discovered. In 1909, the dam was elevated from 24 meters. At the same time, a new power station was built on a lower lever than the first one. It was related through a tunnel with the lake of Pérolles.
1941 the power station from the Mount of Olives was expanded and a second tunnel was built.

Renovation 2003
The dam was old and since 1977 always supervised. After some calculations, it was decided, that a renovation was necessary. The dam wasn‘t built new, but stabilized with anchorages.
At the same time, it was decided, that the power station should be as ecological as possible, so that the nature reserve around should be protected. The renovation was finished in 2003.

Stares for the fishes
So that the fishes can have the possibility to pass over the dam, stares were built for them.
Lift for the fishes
In the building of the power station, a lift was built for the fishes. The fishes are lifted up in a water container until the level of the lake of Pérolles.

Lake of Pérolles
The lake of Pérolles isn‘t really big and hasn‘t a big water volume. The lake and the area around are protected.

Ecological electricity
The electricity from Fribourg would like to certify the electricity from Magereau with the label naturemade star.


CH1903: 578828 / 183043


  • Ein Abstecher zu der nahen historischen Stadt Fribourg lohnt sich!
  • Nous vous conseillons de profiter de ce cache pour visiter la très belle ville de Fribourg!
  • We recommend to visit the beautiful city of Fribourg!

  • Mit folgendem Link erhält ihr die nächstgelegene Haltestelle die mit dem öffentlichen Verkehr erreichbar ist.
    Bitte schreibt euren Abfahrtsort ins vorgesehene Feld: www.sbb.ch/fahrplan Danach nehmt ihr den Bus Nr. 1 Richtung Marly oder den Bus Nr. 3 bis Pérolles, Charmettes.
  • Le lien suivant vous permet de consulter les horaires des transports publics qui vous mènent proche du cache.
    Il vous suffit d'inscrire le lieu de départ dans la case: www.cff.ch/horaire
  • With this link, you may see how to get to the cache with public transportation.
    Please enter the departure location in the field: www.rail.ch/timetable

  • Es befinden sich in der Nähe mehrere Möglichkeiten zum parkieren.
  • Plusieurs places de parc dans les environs.
  • Parkings available nearby.

 

 

Additional Hints (Decrypt)

[D] Qre Pnpur orsvaqrg fvpu hagre rvare nygra Onhzjhemry, irefgrpxg uvagre Fgrvar haq Äfgr! [F] Yr pnpur rfg qvffvzhyé fbhf har ivrvyyr enpvar q'neoer, qreevèer qrf cvreerf rg qrf oenapurf! [E] Gur pnpur vf uvqqra haqre na byq ebbg, oruvaq fgbarf naq oenapuf.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)