Ce multicache vous emmène à travers l’Histoire. Empruntant d’abord
la Chaussée
Romaine « Brunehaut » sur un long tronçon champêtre
(chemin de terre puis voie pavée), vous déboucherez en plein XXIème
siècle en traversant l’impressionnant parc d’éoliennes de
Gembloux-Sombreffe. Le XIXème siècle sera ensuite mis à l’honneur
lors de votre retour par l’ancien chemin de fer (ligne 142) et
futur RAVeL, dont un tronçon est aménagé en « pré-RAVel »
adapté aux usagers lents. Les amateurs de VTT apprécieront les
nombreux chemins campagnards, les marcheurs aussi y trouveront leur
plaisir. Attention, le parcours n’est pas accessible aux véhicules
à moteur (jeeps, motos et quads).
This multicache
is a journey throughout History. You will first walk on
the
Romain Road
« Brunehaut »
on a long picturesque section (dirt track then
paved way). The XXIst century welcomes you inside the impressive
windmills park
of
Gembloux-Sombreffe
. You come back
on a typical XIXth century means of transport
: the old railway track (line 142) and future RAVeL (a small
section is already especially adapted for slow users). The circuit
is ideal for the bikers. Hikers will also appreciate it. Motor
vehicles are not allowed (jeeps, motor bikes and
quads).
WP00 - N50°33.853
E4°40.160
Parking au
panorama de la bataille de Gembloux, à côté de la Ferme de
Penteville (Grand-Manil).
Park your car near the panorama of the
Battle of Gembloux, near the Penteville Farm
(Grand-Manil).
WP01 - N50°33.943 E4°40.103
Sur qui
veille Notre-Dame : Bruxelles
(A=5), Hal (A=3) ou
Vilvoorde (A=7) ?
Who is protected by Notre-Dame :
Brussels(A=5), Hal (A=3) or Vilvoorde
(A=7) ?
WP02 - N50°33.818 E4 39.472
Solvic -
Deux grands chiffres noirs sur fond rouge :
BC.
Solvic -
Two big black
digits on a red background :
BC.
WP03 - N50°33.408
E4°37.933
La photo
ci-dessous a été trafiquée. La section où se trouve l’erreur =
D.
The picture below has been modified. The section containing the
error = D.
WP04 - N50°33.289 E4°37.519
Un peu
plus élevé que le nombre de Dalmatiens, le numéro de cette boîte
est le 10E.
Slightly higher
than the number of Dalmatians, the number on the box is
10E.
WP05 - N50°33.048 E4°37.555
Quel est
l’anagramme de cette sainte personne : Elio
(F= 4), Tira (F=6) ou Ramie
(F=8) ?
Find out the anagram of this holy
personage : Elio (F= 4), Tira (F=6) or
Ramie (F=8) ?
WP06 - N50°32.893
E4°37.719
Ce géant
des airs porte le numéro G1.
This giant of the airs has number
G1.
WP07 - N50°32.667 E4°38.216
Ce géant
des airs porte le numéro G2.
G = différence entre G1 et
G2.
This giant of the airs has number G2. G = difference between G1
and G2.
Soyez
prudents pour rejoindre le RAVeL qui vous mène à WP08 – Gare à la
glisse !
Be careful when you go on the RAVeL in
the direction of WP08 – Don’t slip here
!
WP08 - N50°32.876 E4°38.617
Sagement
alignés l’un à côté de l’autre,
H bornes portent encore le
symbole des chemins de fer belges.
Aligned near each
other, H landmarks are earmarked with the logo of the Belgian train
company.
WP09 (cache) - North
50°33.(D-C)(G+H)(F-C) East
4°40.(A-E)(F+C)(B-C)