Skip to content

This cache has been archived.

Bitaro: Esta geocache foi arquivada por falta de uma resposta atempada e/ou adequada perante uma situação de falta de manutenção.
Relembro a secção das Linhas de Orientação que regulam a manutenção das geocaches:

O dono da geocache é responsável por visitas à localização física.

Você é responsável por visitas ocasionais à sua geocache para assegurar que está tudo em ordem para funcionar, especialmente quando alguém reporta um problema com a geocache (desaparecimento, estrago, humidade/infiltrações, etc.), ou faz um registo "Precisa de Manutenção". Desactive temporariamente a sua geocache para que os outros saibam que não devem procurar a geocache até que tenha resolvido o problema. É-lhe concedido um período razoável de tempo - geralmente até 4 semanas - dentro do qual deverá verificar o estado da sua geocache. Se a geocache não estiver a receber a manutenção necessária ou estiver temporariamente desactivada por um longo período de tempo, poderemos arquivar a página da geocache.

Se no local existe algum recipiente por favor recolha-o a fim de evitar que se torne lixo (geolitter).

Uma vez que se trata de um caso de falta de manutenção a sua geocache não poderá ser desarquivada. Caso submeta uma nova será tido em conta este arquivamento por falta de manutenção.

Obrigado pela compreensão,
Bitaro
Community Volunteer Reviewer

Centro de Ajuda
Trabalhar com o Revisor/Revisões mais rápidas
Linhas Orientação|Políticas Regionais - Portugal

More
<

Frescos - Alentejo [Cuba]

A cache by ajsa & golfinha Send Message to Owner Message this owner
Hidden : 08/03/2008
Difficulty:
1 out of 5
Terrain:
1.5 out of 5

Size: Size:   small (small)

Join now to view geocache location details. It's free!

Watch

How Geocaching Works

Please note Use of geocaching.com services is subject to the terms and conditions in our disclaimer.

Geocache Description:


Planícies sem fim queimadas pelo sol impõem um ritmo lento e compassado. É o nosso Alentejo.

No Norte Alentejano, as serras começam a dar lugar às planícies. Andando para Sul, o interior mostra-nos as searas douradas ondulando ao vento, onde ao longe se deixam avistar algumas serras. Chegados ao litoral, somos deslumbrados por praias agrestes de uma beleza selvagem, lagoas verdejantes e rios que correm para a liberdade.

O passado está sempre presente no Alentejo, desde a pré-história, passando pelo Império Romano, pela ocupação Árabe e pelos Castelos Medievais, os vestígios do passado são incontornáveis para o visitante, oferecendo uma verdadeira viagem no tempo.

Mas, nem só do espírito vive o viajante, e quando o apetite se faz sentir, o Alentejo tem muito para oferecer. Neste capítulo a criatividade dos Alentejanos não tem limite. Umas entradas com um extraordinário queijo de Serpa ou de Nisa ou presunto de Barrancos acompanhado com um pão de Mértola, siga pela Sopa de Cação ou pelo Gaspacho, isto sem falar na Açorda Alentejana nem num peixe fresco grelhado acabado de pescar nas arribas rochosas da Costa Vicentina, continue com o Ensopado de Borrego ou com as Migas de Espargos com carne de porco, momento certo para provar um tinto de Borba, Redondo, Reguengos ou Vidigueira. Para terminar, os doces conventuais, que tal uma Sericaia, umas Trouxas-de-ovos ou um Toucinho Rançoso.

Se gosta de passear pela natureza, passeie a pé pelo verde das Serras d’ Ossa, Portel ou Grândola. Visite o Parque Natural da Serra de S. Mamede onde as paisagens do Sul encontram as do Norte e descubra o mais Alto Alentejo. No litoral, faça uma viagem inesquecível entre os golfinhos do estuário do Sado ou delicie-se com a quietude das praias quase desertas do Sudoeste.

O Alentejo tem muito para oferecer e espera a vossa visita.

Endless and sun burned plains set a slow and steady rhythm. It's our Alentejo.

In the Northern Alentejo, the mountains are replaced by plains. As further as you head South you'll see the golden corn fields waving on the wind and at distance some shy mountains. As soon as we reach the shore we're amazed by wild and beautiful beaches, green lagoons and rivers that flow for the ocean's freedom.

The past is something that is always present in Alentejo. From the Roman Empire, the Muslim occupation and the Medieval Castles, the past remains are something impossible to avoid by the visitors, to whom is offered a real time travel.

But, not only of the spirit the travellers can live, and when the appetite makes it feel, the Alentejo has a lot to offer. In that chapter Alentejo people's creativity knows no limit. As starter an extraordinary cheese from Serpa or Nisa or even a piece of ham from Barrancos with some bread from Mértola. After that, a squalus soup or a cold tomato soup, this without speaking in the Alentejo Bread-Soup or a grilled fish just caught at the rocky cliffs of Vicentine Coast. After that continue with a Ham ragout or some bread soup with asparagus with pork meat, right moment to taste some Borba, Redondo, Reguengos or Vidigueira red wine. To finish, the conventual deserts. What about a "Sericaia", some "Trouxas-de-ovos" or a "Toucinho Rançoso".

If you like to walk trough the Nature, take a walk by Ossa, Portel or Grândola mountains ranges. Visit the S. Mamede Natural Park where the South landscape meet the Northern and discover the highest Alentejo. Close to the shore make an unforgetTABLE travel with the dolphins in the Sado's estuary or delight yourself with the Northwest almost deserted beaches.

The Alentejo has a lot to offer and waits for your visit.

\O PROJECTO ALENTEJO

Este projecto, nasceu da conjugação dos esforços de vários geocachers Alentejanos que resolveram divulgar o “seu” Alentejo.
O projecto ALENTEJO, consta de uma série de caches temáticas espalhadas pela maior região do país e de uma cache mistério final a que só será possível aceder depois de visitar as outras.
Aproveite estas caches, não só para descobrir os temas referidos, mas também para conhecer melhor o Alentejo.

THE PROJECT ALENTEJO

This Project was born with the joined efforts of some Geocachers from Alentejo that decided to divulge "their" Alentejo.
The Project ALENTEJO, is formed by a group of themed geocaches hidden all over the countries' larger region and a final geocache that you'll only be able to find after visiting all the others.
Use this caches, not only to know more about the themes but also to know better the Alentejo.\

Religião
Pré-História
Fortificações
Cortiça
Água
Paisagem
Os Romanos
O Porco
O Arroz
Costa Vicentina
A Indústria
A Energia
Azeite
Cante
Frescos
Islamismo
Vinho
Pão
São Barão - Final

FRESCO

O Alentejo não é só planície, pão e vinho. Este povo desce sempre sujeito às mais rigorosas condições árduas de trabalho e sobrevivência procurou desde sempre locais onde também pudesse cultivar o seu espírito e com isso criou verdadeiras obras de arte cultural e religiosas.

No Baixo Alentejo Central existe um conjunto de capelas, igrejas e ermidas com lindíssimos exemplares de pintura mural integrada num circuito denominado por Rota do Fresco.

A Rota do Fresco tem por base a extensão cronológica e espacial deste tipo de revestimento arquitectónico, que constitui um excelente exemplo da variedade e da qualidade desta forma de decoração e de catequização religiosa no nosso país, bem como do papel particular da região alentejana na difusão deste género artístico, desde o século XV até aos inícios do XIX.

FRESCO

Alentejo is not just plain, bread and wine. These people always subject to the most difficult conditions of arduous work and survival has always sought places that could also cultivate the spirit and for it created real cultural and religious works of art.

In the Lower Alentejo Central there are a number of chapels and churches with samples of beautiful mural paintings in an integrated circuit called the Fresco Route.

The Fresco Route is based on the chronological and spatial extent of this type of architectural coatings, which is an excellent example of the variety and quality of this form of decoration and gospel religion in our country, and the particular role in the dissemination of Alentejo region such art, from the fifteenth century until the beginning of the nineteen century.

A CACHE

Para encontrar a cache final localize no painel existente nas coordenadas publicadas a primeira data (A) nele inscrita e efectue a seguinte operação:

N 38º 10.(A - 1094) ; W 7º 53.(A - 764)

Esta cache faz parte do projecto ALENTEJO, constituído por 18 caches + 1 cache mistério.

Se não conseguir fazer o Found, quer seja por não encontrar a cache quer seja por não a poder procurar, terá que cumprir estes requisitos para ser autorizado a fazer o log na cache final do Projecto Alentejo:

  • Terá que registar o "Not Found", "Notes" não valem.
  • Terá que provar que esteve mesmo lá. Uma fotografia sua no ponto final será essencial!


A CACHE

To find the final cache get the first date (A) existing in the panel t the given coordinates.

N 38º 10.(A - 1094) ; W 7º 53.(A - 764)

Esta cache faz parte do projecto ALENTEJO, constituído por 18 caches + 1 cache mistério.

If you cannot make the Found, no matter it's because you can't find it or you cannot look for it, you'll have to fill this requirements to be authorized to log the found of the final Alentejo Project cache:

  • You'll have to register your "Not Found", "Notes" aren't allowed.
  • You'll have to prove that you've been there. A picture of you at the final point will be essential.



Additional Hints (Decrypt)

CG: Fragrz-fr ab cnffnqvçb r chkrz cryb nenzr. Ire fcbvyre.
RA: Frng ba gur pngjnyx naq chyy gur jver. Purpx fcbvyre.

Decryption Key

A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
-------------------------
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z

(letter above equals below, and vice versa)