[PL]
Cmentarz:
W pewnym oddaleniu od zabudowan wsi znajduje sie otoczony niewielkim zagajnikiem cmentarz wojenny z IWS. Jest to skromny projekt Gustawa Rossmanna. Cmentarz otoczony jest drewnianym ogrodzeniem, po srodku na betonowym cokole stoi drewniany krzyz. Na cmentarzu znajduje sie 13 pojedynczych mogil, w których pochowani sa zolnierze wszystkich trzech walczacych armii (austro-wegierskiej, niemieckiej i rosyjskiej). Cmentarz niedawno zostal odrestaurowany.
W poblizu cmentarza znajduje sie interesujacy obiekt - odwiert ropy naftowej z charakterystycznym kiwonem i zbiornikami.
Skrytka:
Aby dotrzec do cmentarza najlepiej skrecic w droge z betonowych plyt przy wspólrzednych N 50° 07.220 E 021° 14.757. Droga ta mozna podjechac prawie pod sam cmentarz.
Pojemnik zawiera logbook, olówek i przedmioty na wymiane.
[EN]
The cemetery:
In some distance from the village buildings there is a war cemetery from WWI surrounded by a small grove. It's a modest design of Gustav Rossmann. The cemetery is surrounded by a wooden fence, at its centre there is a concrete base with a wooden cross placed on the top of it. There are 13 graves on the cemetery, where soldiers of all 3 fighting armies (Austro-Hungarian, German and Russian) are buried. The cemetery was recently renovated.
Close to the cemetery there is an interesting feature - an oil borehole with an distinct pumpjack and cisterns.
The cache:
To reach the cemetery turn into a road made with concrete slabs at coordinates N 50° 07.220 E 021° 14.757. You can drive on this road close to the cemetery.
The container includes a logbook, pencil and items for trade.